Rich Jacques - Edge of the Sun - перевод текста песни на немецкий

Edge of the Sun - Rich Jacquesперевод на немецкий




Edge of the Sun
Rand der Sonne
All of this dust
All dieser Staub
Turns into gold
Wird zu Gold
The past is a trap
Die Vergangenheit ist eine Falle
And the futures been sold
Und die Zukunft ist verkauft
All of these dreams are here to behold
All diese Träume sind hier zu bestaunen
I wanna jump in but the waters too cold
Ich will hineinspringen, aber das Wasser ist zu kalt
A porcupine hat
Ein Stachelschweinhut
To black out the sun
Um die Sonne zu verdunkeln
If one comes along
Wenn einer kommt
There's more yet to come
Werden noch mehr folgen
The thunders alive
Der Donner lebt
But we're praying for rain
Aber wir beten um Regen
We hit all our goals
Wir haben all unsere Ziele erreicht
But forgotten the game
Aber das Spiel vergessen
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Hey oh
Hey oh
Hey oh
Hey oh
The winter's arrived
Der Winter ist angekommen
The torch is aflame
Die Fackel brennt
The ones that we've loved
Die, die wir geliebt haben
Have come back again
Sind wieder zurückgekehrt
These unsettled fears
Diese unruhigen Ängste
That crave for our hearts
Die sich nach unseren Herzen sehnen
Are outside the door
Sind vor der Tür
They're waiting til dark
Sie warten, bis es dunkel wird





Авторы: Richard James Jacques, Desmond Valentine Jr Miller, Nicolas Gruter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.