Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts Of Princes In Towers
Geister von Prinzen in Türmen
Ain't
it
fascinating
the
difference
between
those
who
have
Ist
es
nicht
faszinierend,
der
Unterschied
zwischen
denen,
die
haben
You
know
there's
those
who
make
it
and
there's
those
who
never
may
Du
weißt,
es
gibt
die,
die
es
schaffen,
und
die,
die
es
vielleicht
nie
tun
And
it's
fascinating
because
it's
really
very
clear
Und
es
ist
faszinierend,
weil
es
wirklich
sehr
klar
ist
You've
either
got
it
honey
Entweder
du
hast
es,
Schatz,
Or
you
ain't...
oder
du
hast
es
nicht...
Well
you
go
and
you
tell
me
your
ambitions
Nun,
du
gehst
und
erzählst
mir
deine
Ambitionen
But
then
you
say
Rome
wasn't
built
in
a
day
Aber
dann
sagst
du,
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut
But
Thomas
the
Imposter
he
lived
a
lie
Aber
Thomas
der
Betrüger,
er
lebte
eine
Lüge
It
didn't
matter
at
all
that
was
his
way...
Es
spielte
keine
Rolle,
das
war
seine
Art...
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
soft
boys
and
how
Sie
sind
die
Weichen,
und
wie
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
sharp
ones
- they're
now...
Sie
sind
die
Schlauen
- sie
sind
es
jetzt...
So
these
Ghosts,
these
Princes
in
Towers
Also
diese
Geister,
diese
Prinzen
in
Türmen
Seems
to
me
they've
got
it
made
Scheint
mir,
sie
haben
es
geschafft
'Cos
they
sulk
and
they
strut
for
no
reason
Weil
sie
schmollen
und
stolzieren
ohne
Grund
Well
maybe
they
ain't
afraid...
Nun,
vielleicht
haben
sie
keine
Angst...
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
soft
boys
and
how
Sie
sind
die
Weichen,
und
wie
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
sharp
ones
- they're
now...
Sie
sind
die
Schlauen
- sie
sind
es
jetzt...
And
it's
ONE
- remember
number
one
Und
es
ist
EINS
- erinnere
dich
an
Nummer
eins
TWO
well
it's
true
ZWEI,
nun,
es
ist
wahr
That
THREE
so
free
and
easy
that
Dass
DREI
so
frei
und
einfach
ist,
dass
Be
FOUR
too
long
you
come
back
to
this...
Wenn
du
VIER
zu
lange
bist,
kommst
du
hierauf
zurück...
Just
a'singing
'bout
Singe
nur
über
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
soft
boys
and
how
Sie
sind
die
Weichen,
und
wie
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
sharp
ones
- they're
now...
Sie
sind
die
Schlauen
- sie
sind
es
jetzt...
Ghosts
of
Princes
in
Towers
Geister
von
Prinzen
in
Türmen
They're
the
sharp
ones
- they're
now...
Sie
sind
die
Schlauen
- sie
sind
es
jetzt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Matlock, Steven New
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.