Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
she
bussin
and
she
bissin
Und
sie
geht
ab
und
sie
windet
sich
And
she
do
that
thang
for
me
Und
sie
macht
das
Ding
für
mich
Now
we
fuckin
and
she
cussin
Jetzt
ficken
wir
und
sie
flucht
She
can′t
take
no
more
of
me
Sie
kann
nicht
mehr
von
mir
ertragen
I
don
pinned
her
ass
down
Ich
hab
ihren
Arsch
festgenagelt
She
can't
go
no
where
no
more
Sie
kann
nirgendwo
mehr
hin
And
I
stroke
I
stroke
Und
ich
stoße,
ich
stoße
I
can′t
be
ya
man
(why)
Ich
kann
nicht
dein
Mann
sein
(warum)
Girl
stop
all
that
playin
(uhh)
Mädchen,
hör
auf
mit
dem
ganzen
Spiel
(uhh)
Keep
tellin
me
no
Sagst
mir
immer
wieder
nein
Say
you
got
a
man
(uhh)
Sagst,
du
hast
einen
Mann
(uhh)
Wat
you
tellim
me
for?
Warum
erzählst
du
mir
das?
Its
just
that
certain
shit
(what)
Es
ist
einfach
diese
bestimmte
Sache
(was)
Im
so
player,
im
so
player,
im
so
player,
im
so
play
Ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
spiel
Im
so
player,
im
so
player,
im
so
player,
im
so
play
Ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
spiel
Im
so
player,
im
so
player,
im
so
player,
im
so
play
Ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
spiel
Im
so
player,
im
so
player
Ich
bin
so
ein
Spieler,
ich
bin
so
ein
Spieler
These
hoes
my
trick
bike
Diese
Schlampen
sind
mein
Trickrad
And
I
call
her
my
plumber
Und
ich
nenne
sie
meine
Klempnerin
She
know
how
to
twist
pipes
Sie
weiß,
wie
man
Rohre
dreht
Drop
4 and
a
big
sprite
Vierer
rein
und
'ne
große
Sprite
Let
you
roll
like
6 kites
Lässt
dich
fliegen
wie
6 Drachen
Then
we
roll
like
6 ties
Dann
rollen
wir
wie
6 Reifen
Out
to
the
neighborhood
fish
fry
Raus
zum
Nachbarschafts-Fischbraten
Cus
I'm
always
up
in
his
hood
Denn
ich
bin
immer
in
seiner
Gegend
Probably
got
a
bitch
that
he
want
but
he
can't
get
Hab
wahrscheinlich
eine
Bitch,
die
er
will,
aber
nicht
kriegen
kann
With
the
crew
that
he
watch
but
he
ain′t
with
Mit
der
Crew,
die
er
beobachtet,
aber
bei
der
er
nicht
ist
Jackie
Chan,
Jet
Lee,
Bruce
Lee
Jackie
Chan,
Jet
Li,
Bruce
Lee
And
his
crew
on
the
same
shit
Und
seine
Crew
machen
denselben
Scheiß
You
tellin′
me
you
got
a
man
with
a
stale
face
Du
erzählst
mir,
du
hast
einen
Mann
mit
einem
faden
Gesicht
That
ain't
my
problem
Das
ist
nicht
mein
Problem
The
only
problem
is
girl
there
ain′t
no
problem
Das
einzige
Problem
ist,
Mädchen,
es
gibt
kein
Problem
And
'im
all
in
church
Und
ich
bin
ganz
in
der
Kirche
Bashin′
all
the
pretty
girls
in
the
choir
Mache
alle
hübschen
Mädchen
im
Chor
an
Seen
her
yesterday
(ha)
Hab
sie
gestern
gesehen
(ha)
Young
tommy
had
said
might
break
me
a
young
bitch
today
Der
junge
Tommy
hat
gesagt,
vielleicht
reiß'
ich
mir
heute
'ne
junge
Bitch
auf
So
if
you
young
dont
let
tet
swing
my
way
Also
wenn
du
jung
bist,
lass
dich
nicht
in
meine
Richtung
treiben
Oh
I'm
a
grown
ass
kid
Oh,
ich
bin
ein
erwachsenes
Kind
Don′t
hop
all
day
I
play
Hüpfe
nicht
den
ganzen
Tag,
ich
spiele
And
she
still
don't
got
a
splinter
but
she
been
on
the
wood
Und
sie
hat
immer
noch
keinen
Splitter,
aber
sie
war
auf
dem
Holz
(Chorus,
then
hook,
then
chorus)
(Refrain,
dann
Hook,
dann
Refrain)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rich Kidz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.