Текст и перевод песни Rich The Kid - Money Talk (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Talk (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Разговоры о деньгах (совместно с YoungBoy Never Broke Again)
(That,
all
that)
(Это,
все
это)
Bitch,
I
am
the
boss,
no,
ain′t
no
talkin'
to
me
Сучка,
я
босс,
нет,
со
мной
не
разговаривают
I
need
a
check,
no,
I
ain′t
talkin'
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
не
говорю
бесплатно
I
took
that
bitch
Я
забрал
эту
сучку
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Ее
не
было
дома
неделю
(дома
неделю)
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
такая
хорошая,
что
я
мог
бы
купить
ей
Джип
(купить
ей
тачку)
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(hittas
on
a
Wraith)
Мне
нужны
убийцы
на
Рейсе
сейчас
(убийцы
на
Рейсе)
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
watch
that
money
talk)
Чувак,
смотри,
как
деньги
говорят
(чувак,
смотри,
как
деньги
говорят)
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown)
Хочу,
чтобы
все
мои
сучки
были
в
бриллиантах
(в
бриллиантах)
Nigga,
that′s
the
money
talk
(nigga,
that′s
the
money
talk)
Чувак,
это
разговор
о
деньгах
(чувак,
это
разговор
о
деньгах)
Ever
since
she
got
a
arm,
told
her,
I
can't
hold
her
С
тех
пор,
как
у
нее
появилась
рука,
сказал
ей,
что
не
могу
ее
держать
She
put
on
for
the
gang,
shawty,
she
a
soldier
Она
вписалась
за
банду,
малышка,
она
солдат
And
it
don′t
matter
what
she
wish
И
неважно,
чего
она
хочет
She
thinkin'
what
I
told
her
Она
думает
о
том,
что
я
ей
сказал
And
I
told
her
I
always
make
sure
money
talkin′
for
ya
И
я
сказал
ей,
что
всегда
позабочусь
о
том,
чтобы
деньги
говорили
за
тебя
And
I
told
her
I'm
chasing
a
check,
I′ma
call
her
back
И
я
сказал
ей,
что
гоняюсь
за
чеком,
я
перезвоню
ей
I
ain't
calling
a
week
and
I
follow
back
Я
не
звоню
неделю,
и
я
подписываюсь
обратно
I
got
sticks
in
the
Jeep,
I'm
on
all
of
that
У
меня
стволы
в
Джипе,
я
во
всем
этом
участвую
Lotta
racks
on
my
jeans,
that′s
a
hunnid
pack
Много
купюр
на
моих
джинсах,
это
пачка
сотен
I
don′t
even
much
look,
I
ain't
sayin′
that
Я
даже
не
особо
смотрю,
я
не
говорю
об
этом
All
my
bitches
in
a
bustdown
Все
мои
сучки
в
бриллиантах
I
run
with
that
beef,
like
a
running
back
Я
бегу
с
этим
бифом,
как
раннинбэк
That
money
talk,
I
get
you
touched
now
Деньги
говорят,
я
тебя
сейчас
трону
You
follow
behind
me
I'm
slidin
with
all
my
bitches
in
a
Jag′
Ты
следуешь
за
мной,
я
качу
со
всеми
моими
сучками
на
Ягуаре
Watchin'
a
nigga
can′t
figure
me
out,
like
bitch,
go
get
the
bag
Смотрю
на
ниггера,
который
не
может
меня
понять,
типа,
сучка,
иди
за
деньгами
Hold
on,
watch
me
swag,
keep
protection
on
my
waist,
ho
Подожди,
смотри
на
мой
swag,
держу
защиту
на
поясе,
ша
Necklace
one-thirty
cash
Ожерелье
сто
тридцать
наличными
When
I'm
walkin'
that
Patek
shows
Когда
я
иду,
мои
Patek
видны
Bitch,
I
am
the
boss,
no,
ain′t
no
talkin′
to
me
Сучка,
я
босс,
нет,
со
мной
не
разговаривают
I
need
a
check,
no,
I
ain't
talkin′
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
не
говорю
бесплатно
I
took
that
bitch
Я
забрал
эту
сучку
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Ее
не
было
дома
неделю
(дома
неделю)
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
такая
хорошая,
что
я
мог
бы
купить
ей
Джип
(купить
ей
тачку)
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(I
need
hittas
on
a
Wraith)
Мне
нужны
убийцы
на
Рейсе
сейчас
(мне
нужны
убийцы
на
Рейсе)
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
that′s
that
money
talk)
Чувак,
смотри,
как
деньги
говорят
(чувак,
это
разговор
о
деньгах)
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown)
Хочу,
чтобы
все
мои
сучки
были
в
бриллиантах
(в
бриллиантах)
Nigga,
that's
the
money
talk
(nigga,
that′s
the
money
talk)
Чувак,
это
разговор
о
деньгах
(чувак,
это
разговор
о
деньгах)
They
say,
"The
money
on
the
way"
Они
говорят:
"Деньги
в
пути"
I
had
to
tell
'em,
"Rush
it"
(rush
it)
Я
должен
был
сказать
им:
"Поторопите
их"
(поторопите)
I
bought
the
Cartier
with
plain
banana,
I
told
'em
"Bust
it"
(ice)
Я
купил
Cartier
с
простыми
бриллиантами,
я
сказал
им:
"Разнесите
его"
(лед)
Ye
ain′t
talking
′bout
no
money,
I
ain't
heard
nothin′
(no)
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
я
ничего
не
слышал
(нет)
End
of
discussion
(discussion)
Конец
дискуссии
(дискуссии)
Every
time
she
call
I'm
comin′
(wait)
Каждый
раз,
когда
она
звонит,
я
прихожу
(жди)
I
left
the
Maybach
running
(running)
Я
оставил
Maybach
заведенным
(заведенным)
I
keep
the
cash
all
hunnids
(all
hunnids)
Я
храню
наличные
все
сотнями
(все
сотнями)
Pull
out
the
stick
they
drummin'
(grrra)
Достаю
ствол,
они
барабанят
(гррра)
Bitch
I′m
the
boss,
you
nothin'
(woo)
Сучка,
я
босс,
ты
ничто
(woo)
I
be
talking
'bout
a
check
Я
говорю
о
чеке
Look
at
my
bitch
her
wrist
on
wet
Посмотри
на
мою
сучку,
ее
запястье
мокрое
Everything
I
buss
it
down,
put
Eliantte
′round
my
neck
Все,
что
я
инкрустирую,
надеваю
Eliantte
на
шею
Pussy
so
good
I
bought
the
Wagon
off
the
lot
(skrrt)
Киска
такая
хорошая,
я
купил
универсал
прямо
с
площадки
(скррт)
Pussy
so
good
I
bought
Chanel
right
on
the
spot
(pussy
so
good)
Киска
такая
хорошая,
я
купил
Chanel
прямо
на
месте
(киска
такая
хорошая)
Bitch
I′m
the
boss,
I
knock
you
off,
won't
see
the
case
(see
the
case)
Сучка,
я
босс,
я
тебя
уберу,
не
увидишь
дела
(не
увидишь
дела)
Rich
Forever
ballin′
like
the
NBA
(woo)
Rich
Forever
играем
как
NBA
(woo)
Bitch,
I'm
the
boss
(Rich),
no,
ain′t
no
talkin'
to
me
Сучка,
я
босс
(Rich),
нет,
со
мной
не
разговаривают
I
need
a
check,
no,
I
ain′t
talkin'
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
не
говорю
бесплатно
I
took
that
bitch
Я
забрал
эту
сучку
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Ее
не
было
дома
неделю
(дома
неделю)
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
такая
хорошая,
что
я
мог
бы
купить
ей
Джип
(купить
ей
тачку)
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(I
need
hittas
on
a
Wraith)
Мне
нужны
убийцы
на
Рейсе
сейчас
(мне
нужны
убийцы
на
Рейсе)
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
that′s
that
money
talk)
Чувак,
смотри,
как
деньги
говорят
(чувак,
это
разговор
о
деньгах)
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown,
bust)
Хочу,
чтобы
все
мои
сучки
были
в
бриллиантах
(в
бриллиантах,
бриллианты)
Nigga,
that′s
the
money
talk
(nigga,
that's
the
money
talk)
Чувак,
это
разговор
о
деньгах
(чувак,
это
разговор
о
деньгах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Leslie Roger, Dwan Avery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.