Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Racks On (feat. YoungBoy Never Broke Again) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Racks On (feat. YoungBoy Never Broke Again)




My cars exotic
Мои машины экзотика
Racks can′t fit in my wallet
Стойки не помещаются в моем бумажнике.
All this cash in my pocket (My pocket)
Все эти деньги в моем кармане моем кармане).
Pull up on the plug, no socket (No socket)
Потяните вверх вилку, без розетки (без розетки).
That Lambo truck like a rocket (Yee)
Этот грузовик "Ламбо" похож на ракету (да!)
I can't change up for that money, momma proud of me
Я не могу разменяться на эти деньги, мама гордится мной.
I′m flexin' up, I bought the Rolls, but it ain't got a key
Я понтуюсь, я купил "Роллс-Ройс" , но у него нет ключа.
And when my bitch start actin′ up, I buy her Louis V
И когда моя сучка начинает вести себя странно, я покупаю ей Louis Vuitton.
Right from the bottom to the top, and it ain′t hard to see
Снизу вверх, и это нетрудно увидеть.
Can't leave the house without the racks on (Racks on)
Не могу выйти из дома без вешалок (вешалок).
No little boy, my money full grown (Full grown)
Нет, маленький мальчик, мои деньги полностью выросли (полностью выросли).
I got these racks so I don′t sleep alone (Sleep alone)
У меня есть эти стойки, так что я не сплю один (сплю один).
Stay with the money, I can't leave it home (I can′t leave it home)
Оставайся с деньгами, я не могу оставить их дома не могу оставить их дома).
Can't leave the house without the racks on
Не могу выйти из дома без вешалок.
Racks on
Стойки включены
You fell off, but can′t get back on (What?)
Ты упал, но не можешь подняться (что?)
I fucked my bitch and broke her backbone (Backbone)
Я трахнул свою сучку и сломал ей хребет (хребет).
A broke nigga sing the same song
Нищий ниггер поет одну и ту же песню
I got the money, I can change up (I can change up)
У меня есть деньги, я могу измениться могу измениться).
I fuck her once, that pussy dangerous (That pussy dangerous)
Я трахнул ее один раз, эта киска опасна (эта киска опасна).
I fell in love 'cause she a angel (She a angel)
Я влюбился, потому что она ангел (она ангел).
He want the smoke, give him a halo (You get halo)
Он хочет дыма, дай ему нимб (ты получишь нимб).
Can't leave the house without a bankroll (Bankroll)
Не могу выйти из дома без банкролла (банкролла).
I got the money when the bank close (When the bank close)
Я получил деньги, когда банк закрылся (когда банк закрылся).
Can′t leave the house without the racks on (Racks on)
Не могу выйти из дома без вешалок (вешалок).
No little boy, my money full grown (full grown)
Нет, маленький мальчик, мои деньги полностью выросли (полностью выросли).
I got these racks so I don′t sleep alone (Sleep alone)
У меня есть эти стойки, так что я не сплю один (сплю один).
Stay with the money, I can't leave it home (I can′t leave it home)
Оставайся с деньгами, я не могу оставить их дома не могу оставить их дома).
Can't leave the house without the racks on
Не могу выйти из дома без вешалок.
Racks on, racks o-o-on
Стойки ВКЛ., стойки о-о-ВКЛ.
I got least a hunnid thousand on me
У меня с собой не меньше сотни тысяч.
I got Rolls Royce, every piece of jewelry, I got any lease
У меня есть "Роллс-Ройс", все драгоценности, я взял их напрокат.
I got a chauffeur, barely you′ll see me drivin' in these streets
У меня есть шофер, и вряд ли вы увидите, как я еду по этим улицам.
I took the risks
Я пошел на риск.
I′m so rich that now my brothers got that lick
Я так богат, что теперь мои братья получили это удовольствие.
Except DDawg because he bust a nigga head
Кроме DDawg потому что он проломил ниггеру голову
I hope that he don't hit my phone when on a jet
Я надеюсь, что он не ударит по моему телефону, когда полетит на самолете.
She spent fifty on double C-C, that's a check
Она потратила пятьдесят на двойную порцию, это чек.
That′s a stupid purchase, when I′m mad I say yes
Это глупая покупка, когда я злюсь, я говорю "Да".
Didn't her buy a Birkin, get that shit from off my chest
Разве она не купила "Биркин", чтобы снять это дерьмо с моей груди
Money can′t buy nothin', but these diamonds on my neck
За деньги ничего не купишь, кроме этих бриллиантов на моей шее.
Where the fuck is you at?
Где ты, черт возьми, находишься?
Niggas ain′t real as me
Ниггеры не такие реальные как я
Niggas ain't rich as us
Ниггеры не так богаты как мы
Ridin′ the Maybach like a mega Xan school bus
Катаюсь на "Майбахе", как на школьном автобусе "мега Ксан".
This shit on my wrist gon' get you stepped on, I don't think you should touch it
На это дерьмо у меня на запястье ты наступишь, не думаю, что тебе стоит его трогать
I buy what I want, and I go where I want
Я покупаю, что хочу, и иду, куда хочу.
I ain′t got no budget
У меня нет бюджета.
This shit in here get bloody, can′t get you we pop your cousin
Это дерьмо здесь становится кровавым, мы не можем достать тебя, мы убьем твоего кузена.
Glock and 222 right now, c'mon′ out the house bitch
Глок и 222 прямо сейчас, выходи из дома, сука
Can't leave the house without the racks on (Racks on)
Не могу выйти из дома без вешалок (вешалок).
No little boy, my money full grown (Full grown)
Нет, маленький мальчик, мои деньги полностью выросли (полностью выросли).
I got these racks so I don′t sleep alone (Sleep alone)
У меня есть эти стойки, так что я не сплю один (сплю один).
Stay with the money, I can't leave it home (I can′t leave it home)
Оставайся с деньгами, я не могу оставить их дома не могу оставить их дома).
Can't leave the house without the racks on
Не могу выйти из дома без вешалок.
My cars exotic
Мои машины экзотика
Racks can't fit in my wallet
Стойки не помещаются в мой бумажник
All this cash in my pocket (My pocket)
Все эти деньги в моем кармане моем кармане).
Pull up on the plug, no socket (No socket)
Потяните вверх вилку, без розетки (без розетки).
That Lambo truck like a rocket (Yee)
Этот грузовик "Ламбо" похож на ракету (да!)
I can′t change up for that money, momma proud of me
Я не могу разменяться на эти деньги, мама гордится мной.
I′m flexin' up, I bought the Rolls, but it ain′t got a key
Я понтуюсь, я купил "Роллс-Ройс" , но у него нет ключа.
And when my bitch start actin' up, I buy her Louis V
И когда моя сучка начинает вести себя странно, я покупаю ей Louis Vuitton.
Right from the bottom to the top, and it ain′t hard to see
Снизу вверх, и это нетрудно увидеть.
(Ayy, lemme hear that ho Jeff...)
(Эй, дай-ка я послушаю этого Хо Джеффа...)





Авторы: Dimitri Leslie Roger, David Karbal, Dwan Avery, Danny Shyman, Kentrell Desean Gaulden, Jefferson Ogendi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.