Текст и перевод песни Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Racks On (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Racks On (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Куча денег (совместно с YoungBoy Never Broke Again)
My
cars
exotic
Мои
тачки
эксклюзивные,
Racks
can′t
fit
in
my
wallet
Наличные
не
влезают
в
бумажник,
All
this
cash
in
my
pocket
(My
pocket)
Вся
эта
наличка
в
моём
кармане
(В
моём
кармане),
Pull
up
on
the
plug,
no
socket
(No
socket)
Подъезжаю
к
барыге,
без
розетки
(Без
розетки),
That
Lambo
truck
like
a
rocket
(Yee)
Этот
Ламбо-пикап
как
ракета
(Йоу),
I
can't
change
up
for
that
money,
momma
proud
of
me
Я
не
могу
измениться
ради
денег,
мама
мной
гордится,
I′m
flexin'
up,
I
bought
the
Rolls,
but
it
ain't
got
a
key
Я
выпендриваюсь,
я
купил
Роллс-Ройс,
но
у
него
нет
ключа,
And
when
my
bitch
start
actin′
up,
I
buy
her
Louis
V
И
когда
моя
малышка
начинает
капризничать,
я
покупаю
ей
Louis
Vuitton,
Right
from
the
bottom
to
the
top,
and
it
ain′t
hard
to
see
Прямо
со
дна
до
вершины,
и
это
несложно
заметить.
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег
(Без
пачки
денег),
No
little
boy,
my
money
full
grown
(Full
grown)
Не
маленький
мальчик,
мои
деньги
уже
взрослые
(Взрослые),
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
пачки,
поэтому
я
не
сплю
один
(Не
сплю
один),
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Всегда
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(Не
могу
оставить
их
дома),
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег.
You
fell
off,
but
can′t
get
back
on
(What?)
Ты
облажался,
но
не
можешь
вернуться
(Что?),
I
fucked
my
bitch
and
broke
her
backbone
(Backbone)
Я
трахнул
свою
малышку
и
сломал
ей
позвоночник
(Позвоночник),
A
broke
nigga
sing
the
same
song
Нищий
нигга
поёт
одну
и
ту
же
песню,
I
got
the
money,
I
can
change
up
(I
can
change
up)
У
меня
есть
деньги,
я
могу
измениться
(Я
могу
измениться),
I
fuck
her
once,
that
pussy
dangerous
(That
pussy
dangerous)
Я
трахнул
её
один
раз,
эта
киска
опасна
(Эта
киска
опасна),
I
fell
in
love
'cause
she
a
angel
(She
a
angel)
Я
влюбился,
потому
что
она
ангел
(Она
ангел),
He
want
the
smoke,
give
him
a
halo
(You
get
halo)
Он
хочет
дыма,
дай
ему
нимб
(Получи
нимб),
Can't
leave
the
house
without
a
bankroll
(Bankroll)
Не
могу
выйти
из
дома
без
кучи
денег
(Куча
денег),
I
got
the
money
when
the
bank
close
(When
the
bank
close)
У
меня
есть
деньги,
когда
банк
закрыт
(Когда
банк
закрыт).
Can′t
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег
(Без
пачки
денег),
No
little
boy,
my
money
full
grown
(full
grown)
Не
маленький
мальчик,
мои
деньги
уже
взрослые
(Взрослые),
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
пачки,
поэтому
я
не
сплю
один
(Не
сплю
один),
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Всегда
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(Не
могу
оставить
их
дома),
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег.
Racks
on,
racks
o-o-on
Пачки
денег,
пачки
де-е-енег,
I
got
least
a
hunnid
thousand
on
me
У
меня
с
собой
как
минимум
сотня
тысяч,
I
got
Rolls
Royce,
every
piece
of
jewelry,
I
got
any
lease
У
меня
есть
Rolls-Royce,
все
украшения,
любой
лизинг,
I
got
a
chauffeur,
barely
you′ll
see
me
drivin'
in
these
streets
У
меня
есть
шофёр,
вы
вряд
ли
увидите
меня
за
рулём
на
этих
улицах,
I
took
the
risks
Я
рисковал,
I′m
so
rich
that
now
my
brothers
got
that
lick
Я
так
богат,
что
теперь
у
моих
братьев
есть
всё,
Except
DDawg
because
he
bust
a
nigga
head
Кроме
DDawg,
потому
что
он
проломил
кому-то
голову,
I
hope
that
he
don't
hit
my
phone
when
on
a
jet
Надеюсь,
он
не
позвонит
мне,
когда
я
в
самолёте,
She
spent
fifty
on
double
C-C,
that's
a
check
Она
потратила
пятьдесят
на
Chanel,
это
чек,
That′s
a
stupid
purchase,
when
I′m
mad
I
say
yes
Это
глупая
покупка,
когда
я
злюсь,
я
говорю
"да",
Didn't
her
buy
a
Birkin,
get
that
shit
from
off
my
chest
Разве
не
купил
ей
Birkin,
сними
это
с
моей
души,
Money
can′t
buy
nothin',
but
these
diamonds
on
my
neck
Деньги
не
могут
купить
ничего,
кроме
этих
бриллиантов
на
моей
шее,
Where
the
fuck
is
you
at?
Где,
чёрт
возьми,
ты?,
Niggas
ain′t
real
as
me
Ниггеры
не
такие
настоящие,
как
я,
Niggas
ain't
rich
as
us
Ниггеры
не
такие
богатые,
как
мы,
Ridin′
the
Maybach
like
a
mega
Xan
school
bus
Катаюсь
на
Maybach,
как
на
школьном
автобусе
с
ксанаксом,
This
shit
on
my
wrist
gon'
get
you
stepped
on,
I
don't
think
you
should
touch
it
Эта
хрень
на
моём
запястье
заставит
тебя
наступить
на
неё,
не
думаю,
что
тебе
стоит
её
трогать,
I
buy
what
I
want,
and
I
go
where
I
want
Я
покупаю,
что
хочу,
и
иду,
куда
хочу,
I
ain′t
got
no
budget
У
меня
нет
бюджета,
This
shit
in
here
get
bloody,
can′t
get
you
we
pop
your
cousin
Это
дерьмо
здесь
становится
кровавым,
не
могу
достать
тебя,
мы
пристрелим
твоего
кузена,
Glock
and
222
right
now,
c'mon′
out
the
house
bitch
Глок
и
222
прямо
сейчас,
выходи
из
дома,
сучка.
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег
(Без
пачки
денег),
No
little
boy,
my
money
full
grown
(Full
grown)
Не
маленький
мальчик,
мои
деньги
уже
взрослые
(Взрослые),
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
пачки,
поэтому
я
не
сплю
один
(Не
сплю
один),
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Всегда
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(Не
могу
оставить
их
дома),
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
пачки
денег.
My
cars
exotic
Мои
тачки
эксклюзивные,
Racks
can't
fit
in
my
wallet
Наличные
не
влезают
в
бумажник,
All
this
cash
in
my
pocket
(My
pocket)
Вся
эта
наличка
в
моём
кармане
(В
моём
кармане),
Pull
up
on
the
plug,
no
socket
(No
socket)
Подъезжаю
к
барыге,
без
розетки
(Без
розетки),
That
Lambo
truck
like
a
rocket
(Yee)
Этот
Ламбо-пикап
как
ракета
(Йоу),
I
can′t
change
up
for
that
money,
momma
proud
of
me
Я
не
могу
измениться
ради
денег,
мама
мной
гордится,
I′m
flexin'
up,
I
bought
the
Rolls,
but
it
ain′t
got
a
key
Я
выпендриваюсь,
я
купил
Роллс-Ройс,
но
у
него
нет
ключа,
And
when
my
bitch
start
actin'
up,
I
buy
her
Louis
V
И
когда
моя
малышка
начинает
капризничать,
я
покупаю
ей
Louis
Vuitton,
Right
from
the
bottom
to
the
top,
and
it
ain′t
hard
to
see
Прямо
со
дна
до
вершины,
и
это
несложно
заметить.
(Ayy,
lemme
hear
that
ho
Jeff...)
(Эй,
дай
мне
послушать
эту
сучку,
Джефф...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Leslie Roger, David Karbal, Dwan Avery, Danny Shyman, Kentrell Desean Gaulden, Jefferson Ogendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.