Текст и перевод песни Rich Vagos - La Situación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Которое
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Которое
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Estas
a
mi
lado
y
quieres
salir
Ты
рядом
со
мной,
но
хочешь
уйти
Yo
soy
un
humano
no
te
vo'
a
impedir
Я
человек,
я
не
буду
тебя
удерживать
Que
me
digas
que
no
quieres
y
que
no
fue
así
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
не
хочешь
и
что
все
было
не
так
Quiero
una
francesa,
no
tu
frenesí
Я
хочу
француженку,
а
не
твой
безумный
пыл
Pero
frene
cuando
yo
te
vi
y
ese
swing
Но
я
затормозил,
когда
увидел
тебя
и
это
движение
De
tus
caderas
por
gym,
vi
tú
atómic
booty,
te
serví
tu
tonic
gin
Твоих
бедер,
как
будто
из
спортзала,
я
увидел
твою
аппетитную
попку,
налил
тебе
джин-тоник
Mami,
sí
yo
quisiera
te
saco
de
aquí
Детка,
если
бы
я
захотел,
я
бы
увез
тебя
отсюда
Pero
esperas
que
te
quiera
real
Но
ты
ждешь,
что
я
полюблю
тебя
по-настоящему
Yo
tengo
el
cora
más
roto
que
ayer
Мое
сердце
разбито
сильнее,
чем
вчера
Por
eso
no
consigo
enamorarme
Поэтому
я
не
могу
влюбиться
Fue
culpa
del
pasado
y
tener
fe
Виновато
прошлое
и
моя
вера
A
cosas
que
podría
lastimarme
В
то,
что
могло
бы
меня
ранить
Ven
lastimame
dame
ese
frío
todo
confundido
Давай,
рань
меня,
дай
мне
этот
холод,
весь
сбитый
с
толку
Por
el
perfume
que
siempre
usabas
Тем
ароматом,
который
ты
всегда
использовала
El
castigo
de
tu
dulce
olvido
fue
causar
un
lío
Наказание
за
твое
сладкое
забвение
— устроить
переполох
Y
cortar
esto
a
como
un
par
de
alas
И
обрезать
это,
как
пару
крыльев
Y
no
se
qué
esperas
y
te
desesperas
otra
vez
И
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь,
и
ты
снова
отчаиваешься
Cuando
ves
que
me
voy
pa
afuera
Когда
видишь,
что
я
ухожу
Cuentales
que
el
otro
mes
te
creias
Расскажи
им,
что
в
прошлом
месяце
ты
возомнила
себя
El
mounstro
del
Lago
Ness
perdido
en
la
tierra
Лох-несским
чудовищем,
потерянным
на
земле
No
eres
la
sincera
menos
la
primera
Ты
не
искренняя
и
уж
точно
не
первая
Que
me
ve
cuando
lee
como
va
la
escena
Кто
видит
меня,
когда
читает,
как
развивается
сцена
Cuentales
que
el
otro
mes
creias
Расскажи
им,
что
в
прошлом
месяце
ты
верила
En
lo
que
dije
y
ahora
yo
voy
en
primera
В
то,
что
я
сказал,
а
теперь
я
иду
первым
Y
es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Por
que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Потому
что
оно
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Которое
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Ya
no
quiere
contestarme
y
estás
confort
Больше
не
хочет
мне
отвечать,
а
ты
такая
беззаботная
No
voy
a
esperarte
no
menos
en
el
fondo
Я
не
буду
тебя
ждать,
тем
более
на
дне
Que
cambia
el
color
de
aquellos
ojos
Когда
меняется
цвет
тех
глаз
Que
no
son
rojos
por
humo,
son
por
enojo
Которые
красные
не
от
дыма,
а
от
злости
Lo
pensé
un
rato
y
no
vale
la
pena
que
quiera
Я
подумал
немного
и
решил,
что
не
стоит
хотеть
Que
yo
cambie
pero
nunca
voy
a
cambiar
mi
nena
Чтобы
я
менялся,
но
я
никогда
не
изменюсь,
детка
Nena
lo
raro
es
que
cambie
nuestra
primera
noche,
relax
Детка,
странно,
что
изменилась
наша
первая
ночь,
такая
расслабленная
Haciendo
el
amor
bajo
estrellas
Мы
занимались
любовью
под
звездами
Y
es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Которое
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Es
que
me
cambia
la
situación
Эта
ситуация
меняется
No,
no
fue
tu
corazón
el
que
me
evita
siempre
verte
tarde
Нет,
не
твое
сердце
мешает
мне
видеться
с
тобой
допоздна
Me
pregunto
cuando
cambio
tu
amor
y
ese
mal
humor
Я
спрашиваю
себя,
когда
изменилась
твоя
любовь
и
появилось
это
плохое
настроение
Que
de
seguro
ya
no
quiere
contestarme
Которое
наверняка
больше
не
хочет
мне
отвечать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Opium G, Víctor Yael García Zenteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.