Текст и перевод песни Richard Ahumada - Hey Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
creo
menos
ni
más
I
don't
think
I'm
less
or
more
Cuando
llegó
apenas
vas
When
I
arrived,
you
were
barely
starting
Falsos
amigos
con
disfraz
Fake
friends
in
disguise
La
voz
del
barrio
así
nomás
The
voice
of
the
barrio,
just
like
that
No
confíooo
I
don't
trust
En
los
doble
cara
traicioneros
In
two-faced,
treacherous
people
Yo
lucho
por
lo
miooo
I
fight
for
what's
mine
No
quiera
venir
a
decirme
usted
lo
que
está
mal
lo
que
está
bien
Don't
try
to
tell
me
what's
right
and
wrong
Nunca
digas
de
esta
agua
no
beberé
Never
say
you
won't
drink
from
this
water
Que
el
camino
es
largo
y
le
puede
dar
sed
The
road
is
long
and
you
might
get
thirsty
Me
chingo
de
todo
como
en
el
buffet
I
indulge
in
everything
like
at
a
buffet
Soy
bien
marihuano
como
el
oso
Ted
I'm
a
big
stoner
like
Ted
the
bear
Me
cargó
más
pilas
que
las
duracell
I'm
more
charged
up
than
Duracell
batteries
No
todo
lo
dulce
resulta
ser
sabor
de
miel
Not
everything
sweet
turns
out
to
be
honey
No
voy
por
la
fama
yo
voy
sobre
el
cash
I'm
not
after
fame,
I'm
after
the
cash
Con
unas
Armani
me
siento
flash
In
Armani
clothes,
I
feel
like
a
flash
Traigo
perro
lo
que
no
traes
I
have
what
you
don't,
girl
Vengo
de
una
familia
humilde
así
que
no
me
hable
de
humildad
I
come
from
a
humble
family,
so
don't
talk
to
me
about
humility
Grabese
usted
bien
eso,
música
con
calibre
grueso
Remember
this
well,
music
with
a
heavy
caliber
También
empeze
sin
un
peso
I
also
started
with
nothing
Dejare
de
cantar
hasta
que
amanezca
con
uno
en
los
sesos
I
won't
stop
singing
until
I
wake
up
with
a
bullet
in
my
head
Yo
no
le
juego
a
ser
malo,
te
calas
me
calo
I
don't
play
at
being
bad,
you
test
me,
I
test
you
Y
si
piensas
hacer
algo
aslo
And
if
you're
thinking
of
doing
something,
do
it
Namás
wacha
lo
que
cargo
ahora
se
lo
Just
watch
what
I'm
carrying
now
you
know
Que
valgo
dicen
que
trai
es
lo
contrario
What
I'm
worth,
they
say
I
have
is
the
opposite
Yo
no
le
juego
a
ser
malo,
te
calas
me
calo
I
don't
play
at
being
bad,
you
test
me,
I
test
you
Y
si
piensas
hacer
algo
aslo
And
if
you're
thinking
of
doing
something,
do
it
Namás
wacha
lo
que
cargo
ahora
se
lo
Just
watch
what
I'm
carrying
now
you
know
Que
valgo
dicen
que
trai
es
lo
contrario
What
I'm
worth,
they
say
I
have
is
the
opposite
Hey
bro
no
confíes
en
nadie
no
le
di
la
mano
y
la
mordió
Hey
girl,
don't
trust
anyone,
I
gave
her
my
hand
and
she
bit
it
Nadamás
caigo
una
vez
no
dos
I
only
fall
once,
not
twice
Yo
namás
soy
gente
con
gente
respeto
a
aquel
que
me
respete
I'm
just
people
with
people,
I
respect
those
who
respect
me
La
cosas
se
dicen
de
frente
Things
are
said
to
your
face
Lo
que
no
te
mata
te
hace
más
fuertee
What
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
Hey
bro
no
confíes
en
ninguno-no
Hey
girl,
don't
trust
anyone-no
Ya
no
le
di
la
mano
y
el
perro
la
mordió
I
already
gave
her
my
hand
and
the
dog
bit
it
Nadamás
caigo
una
vez
no
caigo
dos
I
only
fall
once,
I
don't
fall
twice
No
caigo
dos
I
don't
fall
twice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: richard ahumada
Альбом
Exitos
дата релиза
29-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.