Richard Ahumada - Xochilt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Ahumada - Xochilt




Xochilt
Xochilt
Xochitl cuidame del envidioso por donde voy (por donde voy) déjame a
О Xochitl, защити меня от завистливых глаз на моём пути (на моём пути), позволь
Esos guerreros que no olvidan de donde son si a la buena a la mala
Мне быть с этими воинами, которые не забывают, откуда они, будь то добром или злом
Estoy bien puesto pa' todo homboy tanto sacrificio que hize para
Я хорошо готов ко всему, детка, и все те жертвы, что я принёс, позволили
Estar en donde estoy (en donde estoy) quiubole mi do usted ya se la
Мне оказаться там, где я есть (там, где я есть) Куиуболе, мой дом, вы все уже знаете
Sa vengo de los cerros criado por los perros de la indepe va pa tras
Я вырос в горах, воспитанный собаками на улице Независимости. Иду назад
Como los cangrejos me gusta el zacate como los conejos el diablo no
Подобно крабам, я люблю пастись, как кроликов, злой дух не
Sabe por diablo si no por viejo hay mucho pendejo pero lo dejo yo no
Знает, что он злой, а только что он старик. Среди дураков много болтунов, но я их не замечаю
Me quejo dejo que charlaten como trejo mi estilo pesado como el ñejo
Я не жалуюсь, пусть болтают, как Трехо. Мой стиль тяжёлый, как Ньехо
Wey yo no me dejo no hablo a lo pendejo se muy bien las reglas pa'
Эй, я не сдаюсь, не говорю глупостей, я хорошо знаю правила, чтобы
Llegar a viejo dejo que charlaten como trejo estilo pesado como el
Дожить до старости. Пусть болтают, как Трехо, мой стиль тяжёлый, как
ñejo wey yo no me dejo no hablo a lo pendejo se muy bien las reglas
Ньехо, эй, я не сдаюсь, не говорю глупостей, я хорошо знаю правила
Pa' llegar a viejo Xochitl cuidame del envidioso por donde voy (por
Дожить до старости. О Xochilt, защити меня от завистливых глаз на моём пути (на
Donde voy) déjame a esos guerreros que no olvidan de donde son si a
Моём пути), позволь
La buena a la mala estoy bien puesto pa' todo homboy tanto
Мне быть с этими воинами, которые не забывают, откуда они, будь то добром или злом
Sacrificios que hize para estar en donde estoy (en donde estoy)
Я хорошо готов ко всему, детка, и все те
Cuantos quieren ese hueso cuantos pagan por mis sesos por eso la vivo
Жертвы, что я принёс, позволили мне оказаться там, где я есть (там, где я есть)
Recio pero tranquilo el perro baila con peso y hasta el cochino todo
Сколько желающих на моё место сколько охотников за моей головой поэтому я живу
Lo ganado con el sudor de mi frente soy gente con el que es gente soy
Скромно, но спокойно, собака танцует с весом, и даже свинья всё
águila real para tu serpiente soy el rey del foro como Vicente como
Что заработано моим честным трудом, я человек с человеком, я
El gallo tengo gallo no batallo cada esperense a que vivo siempre me
Королевский орёл для твоей змеи, я король сцены, как Висенте, как
La rallo fuerte como el rayo somos perros finos como Aguayo no falta
Петух. Я петух, я не сдаюсь, каждое утро я прихожу к жизни, я
El compadre ni mi gallo va directa la flecha y cuando va directa
Всегда сильный, как молния. Мы отборные псы, лучшие, как Агуато, не без
Nunca le fallo fuertes como el rayo somos perros finos cono Aguayo no
Компаньона, ни моего петуха, стрела летит прямо и если летит
Falta el compadre ni mi gallo va directa la flecha y cuando va
Прямо, никогда не промахивается. Сильные, как молния. Мы отборные псы, лучшие, как Агуато, не без
Directa nunca le fallo el coco poco a poco descompongo todo lo que
Компаньона, ни моего петуха, стрела летит прямо, если летит
Toco somos pocos peros estamos locos usted no es mi jefe y usted
Прямо, никогда не промахивается. Понемногу я ломаю всё, к чему
Tampoco Xochitl cuidame del envidioso por donde voy (por donde voy)
Прикасаюсь. Нас мало, но мы безумны, ты не мой босс, и ты
Déjame a esos guerreros que no olvidan de donde son si a la buena la
Тоже нет. О Xochilt, защити меня от завистливых глаз на моём пути (на моём пути)
Mala estoy bien puesto pa' todo homboy tanto
Позволь
Sacrificio que hize para estar en donde estoy (en donde estoy)
Мне быть с этими воинами, которые не забывают, откуда они, будь то добром или злом
End)
}}





Авторы: Carlos Carrillo Gomez

Richard Ahumada - La Leyenda
Альбом
La Leyenda
дата релиза
26-01-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.