Richard Ahumada - Mamaron por Verdes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Richard Ahumada - Mamaron por Verdes




Mamaron por Verdes
MAMARON POR VERDES
Mamaron por verdes él que se enoja pierde,
Sucked for greens, he who gets angry loses,
como dice el dicho yerba mala aquí no muere.
as the saying goes, weeds never die here.
Perro que ladra no muerde,
A barking dog never bites,
yo soy de las personas que todo lo que quiere lo tiene.
I am one of those people who has everything they want.
Hay que prepararse para lo que se
We must prepare for what is
viene, contigo se va pero conmigo se viene.
coming, it leaves with you but it comes with me.
Por eso no me enamoro y si me toca nimodo,
That is why I do not fall in love and if it happens to me, too bad,
la agarro del cuello la llevó ala cama y la pongo ami modo.
I grab it by the neck, take it to bed and put it my way.
Soy un demon si me provoca ra-pa-pam,
I'm a demon if I get angry, ra-pa-pam,
le canto ala calle y por la calle soy lo
I sing to the street and on the street I am what
que soy así que no ande abriendo la boca.
I am, so don't go around opening your mouth.
La gente que confía es poca y si no me voy es porque aun no me toca,
People who trust are few and if I don't leave it's because it's not my turn yet,
y nota no tengo fallas con nadie
and by the way I have no problems with anyone
por eso en él barrio ami nadie me toca.
that's why in the neighborhood, nobody messes with me.
Dice que la traigo loca si no te pela compa no es mi bronca,
They say I drive her crazy, if she doesn't care, it's not my problem,
él camarón se lo lleva si él wey ronca las
the shrimp takes it if the dude snores,
penas se curan con tragos de whisky con coca.
sorrows are cured with shots of whiskey and coke.
Siempre me veras a rapa lo que tengo no lo tengo de grapa,
You will always see me looking good, I don't have what I have for free,
correteado por contrarios y papas,
chased by enemies and cops,
se mira facil pero no esta de papa.
it looks easy but it's not a piece of cake.
Nadie me solapa voy poniendo huella en él mapa, al estilo (
Nobody covers me up, I'm leaving my mark on the map, in the style of (
Chapo Guzman) si lo encierran este wey se escapa.
Chapo Guzman) if they lock him up, this guy escapes.
Así es la vida que e llevado y así me la paso bien, y
Such is the life I've led and that's how I have a good time,
si me ves fumado es porque quise olvidar él ayer.
and if you see me blazed it's because I wanted to forget yesterday.
Así es la vida que e llevado y así me la paso bien bien bien.
Such is the life I've led and that's how I have a good time.
Y yo no me vendo no quiero que me entienda porque ni yo me entiendo,
And I don't sell myself, I don't want you to understand me because I don't even understand myself,
y sigo la vida viviendo usted nunca va a ser lo que estoy
and I keep living my life, you will never be what I am
asiendo, quieren volar y apenas caminan están aprendiendo.
trying to fly and they are barely walking, they are still learning.
Yo tam-bién vengo de un barrio bajo,
I also come from a poor neighborhood,
y di-ga-me usted que cárajo me va
so what the hell are you
enseñar de la calle si en la calle me crié!!.
going to teach me about the street if I grew up on the street!!.
Así es la vida que e llevado(richard ahumada) y así
Such is the life I've led (Richard Ahumada) and that's how
me la paso bieeeeen y si me ves fumado es porque quise (
I have a good time and if you see me stoned it's because I wanted to (
Mamaron Por Verdes Carnal) olvidar él ayeeeeer.
Sucked for Greens, Bro) forget yesterday.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.