Richard Anthony - A Présent Tu Peux T'En Aller - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Anthony - A Présent Tu Peux T'En Aller




A Présent Tu Peux T'En Aller
Теперь ты можешь уйти
Si seulement tu m′avais dit la vérité
Если бы ты мне только сказала правду,
Nous ne serions pas sur le point de nous quitter
Мы бы не стояли на пороге расставания.
J'aurai toujours gardé au fond de moi
Я бы всегда хранил глубоко в себе
L′amour que j'ai eu peur de perdre tant de fois
Любовь, которую я так боялся потерять.
Puisque tu as triché
Раз ты обманула,
À présent tu peux t'en aller
Теперь ты можешь уйти.
J′aurais voulu alors qu′il était encore temps
Я хотел бы, пока еще было время,
Que tu viennes vers moi un peu comme une enfant
Чтобы ты пришла ко мне, словно ребенок,
Tout me dire en face, j'aurais compris
И все рассказала мне в лицо, я бы понял.
Mais puisque ce sont les autres qui me l′ont dit
Но, раз об этом мне сказали другие,
Deux fois tu as triché
Дважды ты обманула,
À présent tu peux t'en aller
Теперь ты можешь уйти.
Tu peux chercher encore
Ты можешь пытаться
À reprendre ta chance
Использовать свой шанс еще раз,
Mais il est trop tard pour nous deux
Но для нас двоих уже слишком поздно,
Rien n′a plus d'importance
Ничто больше не имеет значения.
Je t′avais dit qu'il ne fallait pas prendre l'amour comme un jeu
Я говорил тебе, что нельзя играть с любовью,
Tu n′avais pas le droit, nous étions si heureux
У тебя не было права, мы были так счастливы.
Et toutes tes larmes ne pourront pas
И все твои слезы не смогут
Me rendre la confiance que j′avais pour toi
Вернуть мне доверие, которое у меня было к тебе.
Je ne peux plus t'aimer
Я больше не могу тебя любить,
À présent tu peux t′en aller
Теперь ты можешь уйти.
Oh, oh, tu peux chercher encore
О, о, ты можешь пытаться
À reprendre ta chance
Использовать свой шанс еще раз,
Mais il est trop tard pour nous deux
Но для нас двоих уже слишком поздно,
Rien n'a plus d′importance
Ничто больше не имеет значения.
Et c'est pourquoi
И поэтому...
Si seulement tu m′avais dit la vérité
Если бы ты мне только сказала правду,
Nous ne serions pas sur le point de nous quitter
Мы бы не стояли на пороге расставания.
J'aurai toujours gardé au fond de moi
Я бы всегда хранил глубоко в себе
L'amour que j′ai eu peur de perdre tant de fois
Любовь, которую я так боялся потерять.
Puisque tu as triché
Раз ты обманула,
À présent tu peux t′en aller
Теперь ты можешь уйти.
Et tu le sais, puisque tu as triché
И ты знаешь это, раз ты обманула,
À présent tu peux t'en aller
Теперь ты можешь уйти.





Авторы: Mike Hawker, Ivor Raymonde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.