Текст и перевод песни Richard Anthony - Avec toi, Je m'envole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec toi, Je m'envole
С тобой я взлетаю
Tu
laisses
aller
ta
robe
et
te
voilà
Ты
снимаешь
платье,
и
вот
ты
передо
мной
Dans
ta
beauté
toute
nue
devant
moi
Во
всей
своей
обнаженной
красоте
Et
je
commence
avec
toi,
ce
voyage
И
я
начинаю
с
тобой
это
путешествие,
Qui
m'emporte
plus
haut
que
les
nuages
Которое
возносит
меня
выше
облаков.
Laisse
aller
mes
mains
danser
sur
tes
reins
Позволь
моим
рукам
танцевать
на
твоей
пояснице,
Laisser
aller
ton
coeur
prendre
des
hauteurs
Позволь
своему
сердцу
воспарить.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Je
navigue
au-dessus
du
sol
Парю
над
землей,
Comme
un
oiseau
j'ouvre
grand
mes
ailes
Как
птица,
расправляю
крылья
Et
je
touche
enfin
le
ciel
И
наконец
касаюсь
неба.
Je
suis
fou,
tu
es
folle
Я
безумен,
ты
безумна,
Entre
tes
bras
soudain
je
décolle
В
твоих
объятиях
я
внезапно
взмываю
ввысь.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю.
On
n'entend
plus
le
bruit
ni
le
silence
Не
слышно
больше
ни
шума,
ни
тишины,
Je
ne
suis
plus
rien
qu'un
esprit
qui
danse
Я
всего
лишь
парящий
дух.
Si
Dieu
existe
sur
toi,
je
suis
sûr
Если
Бог
существует,
я
уверен,
Qu'on
peut
voir
entre-deux,
sa
signature
Что
мы
можем
увидеть
между
нами
его
подпись.
Que
c'est
beau
là-haut,
tout
près
de
ta
peau
Как
прекрасно
там,
наверху,
рядом
с
твоей
кожей,
Comme
un
été,
pour
l'éternité
Как
вечное
лето.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Je
navigue
au-dessus
du
sol
Парю
над
землей,
Comme
un
oiseau
j'ouvre
grand
mes
ailes
Как
птица,
расправляю
крылья
Et
je
touche
enfin
le
ciel
И
наконец
касаюсь
неба.
Je
suis
fou,
tu
es
folle
Я
безумен,
ты
безумна,
Entre
tes
bras
soudain
je
décolle
В
твоих
объятиях
я
внезапно
взмываю
ввысь.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю.
Je
m'envole
et
m'envole
Взлетаю
и
взлетаю.
Laisse
aller
mes
mains
danser
sur
tes
reins
Позволь
моим
рукам
танцевать
на
твоей
пояснице,
Et
que
naisse
encore
la
petite
mort
И
пусть
снова
наступит
маленькая
смерть.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Je
navigue
au-dessus
du
sol
Парю
над
землей,
Comme
un
oiseau
j'ouvre
grand
mes
ailes
Как
птица,
расправляю
крылья
Et
je
touche
enfin
le
ciel
И
наконец
касаюсь
неба.
Je
suis
fou,
tu
es
folle
Я
безумен,
ты
безумна,
Entre
tes
bras
soudain
je
décolle
В
твоих
объятиях
я
внезапно
взмываю
ввысь.
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю,
Avec
toi
je
m'envole
С
тобой
я
взлетаю.
Si
j'ouvre
grand
les
ailes
Если
я
расправлю
крылья,
Je
m'envole,
je
m'envole,
je
m'envole
Я
взлетаю,
взлетаю,
взлетаю,
Je
touche
enfin
le
ciel
Я
наконец
касаюсь
неба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.