Текст и перевод песни Richard Anthony - J'irai Twister Le Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'irai Twister Le Blues
Я буду танцевать блюз
Reviens-moi
je
t′en
supplie
(je
t'en
supplie)
Вернись
ко
мне,
умоляю
тебя
(умоляю
тебя)
Sans
toi
se
brise
ma
vie
(brise
ma
vie)
Без
тебя
моя
жизнь
рушится
(рушится)
Car
si
s′achève
la
romance
(oui,
la
romance)
Ведь
если
закончится
роман
(да,
роман)
Alors
je
n'aurai
plus
de
chance
(non,
plus
de
chance)
Тогда
у
меня
больше
не
будет
шанса
(нет,
больше
не
будет
шанса)
Oui,
mais
si
tu
es
lassée
de
cette
amour
fané
reste
où
tu
es
(ah,
ah,
ah)
Да,
но
если
ты
устала
от
этой
увядшей
любви,
оставайся
где
ты
есть
(ах,
ах,
ах)
J'irai
twister
le
blues
Я
буду
танцевать
блюз
Le
blues
et
puis
le
blue
Блюз,
а
потом
еще
блюз
En
serrant
dans
mes
bras
Обнимая
в
своих
руках
Bien
d′autres
filles
que
toi
Много
других
девушек,
кроме
тебя
Mais
si
tu
penses
à
moi,
si
tu
t′ennuies
déjà,
oh
reviens
moi
Но
если
ты
думаешь
обо
мне,
если
тебе
уже
скучно,
о,
вернись
ко
мне
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Ah-ah-ah
ah
(ah-ah-ah
ah)
А-а-а
а
(а-а-а
а)
Yé
yé
yé
yé
(yé
yé
yé
yé)
Йе
йе
йе
йе
(йе
йе
йе
йе)
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Oui
si
tu
penses
à
moi,
si
tu
t'ennuies
déjà,
oh
reviens
moi
Да,
если
ты
думаешь
обо
мне,
если
тебе
уже
скучно,
о,
вернись
ко
мне
Ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а
Pourquoi
es-tu
donc
partie
(es-tu
partie)
Почему
же
ты
ушла
(ты
ушла)
Avec
mon
meilleur
ami
(meilleur
ami)
С
моим
лучшим
другом
(лучшим
другом)
Ainsi
s′achève
la
romance
(oui,
la
romance)
Так
закончился
роман
(да,
роман)
Je
n'ai
vraiment
pas
eu
de
chance
(non,
pas
de
chance)
Мне
действительно
не
повезло
(нет,
не
повезло)
J′ai
beau
passer
mes
nuits
dans
les
boites
de
nuit,
je
m'ennuie
(ah,
ah,
ah)
Я
провожу
ночи
в
ночных
клубах,
но
мне
скучно
(ах,
ах,
ах)
J′ai
beau
twister
le
blues
Я
тщетно
танцую
блюз
Le
blues
et
puis
le
blue
Блюз,
а
потом
еще
блюз
En
serrant
dans
mes
bras
Обнимая
в
своих
руках
Bien
d'autres
filles
que
toi
Много
других
девушек,
кроме
тебя
Oui,
si
tu
penses
à
moi,
si
tu
t'ennuies
déjà,
oh
reviens
moi
Да,
если
ты
думаешь
обо
мне,
если
тебе
уже
скучно,
о,
вернись
ко
мне
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Ah-ah-ah
ah
(ah-ah-ah
ah)
А-а-а
а
(а-а-а
а)
Yé
yé
yé
yé
(yé
yé
yé
yé)
Йе
йе
йе
йе
(йе
йе
йе
йе)
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Oui
si
tu
penses
à
moi,
si
tu
t′ennuies
déjà,
oh
reviens
moi
(ah,
ah)
Да,
если
ты
думаешь
обо
мне,
если
тебе
уже
скучно,
о,
вернись
ко
мне
(а,
а)
Allez
encore
une
fois
Давай
еще
раз
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Ah-ah-ah
ah
(ah-ah-ah
ah)
А-а-а
а
(а-а-а
а)
Yé
yé
yé
yé
(yé
yé
yé
yé)
Йе
йе
йе
йе
(йе
йе
йе
йе)
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Oui
Charlie
Brown,
Charlie
Brown
Да,
Чарли
Браун,
Чарли
Браун
You′re
the
meanest
girl
in
town,
oh
yeah
Ты
самая
подлая
девчонка
в
городе,
о
да
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Ah-ah-ah
ah
(ah-ah-ah
ah)
А-а-а
а
(а-а-а
а)
Yé
yé
yé
yé
(yé
yé
yé
yé)
Йе
йе
йе
йе
(йе
йе
йе
йе)
Wo-wo
oh-oh
(wo-wo
oh-oh)
Во-во
о-о
(во-во
о-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buddy Greco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.