Текст и перевод песни Richard Anthony - La Corde Au Cou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Corde Au Cou
Петля на шее
J′aurais
bien
mieux
fait
de
me
casser
un
bras
Лучше
бы
я
сломал
себе
руку,
Le
jour
où
j'ai
rencontré
cette
fille-là
В
тот
день,
когда
встретил
эту
девчонку.
Croyez-moi,
hé
hé
hé,
croyez-moi
Поверьте
мне,
хе-хе-хе,
поверьте
мне.
Moi
qui
étais
si
fier
de
ma
liberté
Я,
который
так
гордился
своей
свободой,
C′est
fini,
me
voilà
prisonnier
Всё
кончено,
я
теперь
пленник,
Prisonnier,
prisonnier
Пленник,
пленник.
J'ai
beau
me
dire
que
je
suis
fou,
ouais
Я
твержу
себе,
что
я
безумец,
да,
Elle
sait
trouver
des
mots
si
doux,
hé
hé
Она
знает,
как
подобрать
такие
сладкие
слова,
хе-хе,
Un
jour
ou
l'autre
elle
finira,
ha
ha
ha
Рано
или
поздно
она
всё-таки,
Par
me
passer
la
corde
au
cou
Накинет
мне
петлю
на
шею.
Moi,
j′aurais
bien
mieux
fait
de
me
trouver
ailleurs
Мне
бы
лучше
быть
где-нибудь
в
другом
месте,
Le
jour
où
elle
est
entrée
dans
mon
cur
В
тот
день,
когда
она
вошла
в
моё
сердце,
Dans
mon
cur,
hé
hé
hé,
dans
mon
cur
В
моё
сердце,
хе-хе-хе,
в
моё
сердце.
La
Corde
Au
Cou
{x4}
Петля
на
шее
{x4}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.