Richard Anthony - Ne t'en fais pas, mon vieux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Richard Anthony - Ne t'en fais pas, mon vieux




Ne t'en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Tout ça n'est pas très sérieux
All this is not very serious
Tu verras
You will see
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Ta peine, ta peine, tu dois l'apaiser
Your sorrow, your sorrow, you must soothe it
Ton coeur est blessé
Your heart is wounded
Et tes yeux ont pleuré un bonheur passé
And your eyes have cried for a happiness gone by
Ne t'en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Pour toi, demain tout ira mieux
For you, tomorrow everything will be better
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
T′es pas le premier qui pleure ses amours
You are not the first to cry over lost love
Ne t'en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Espère, espère oublier un jour
Hope, hope to forget one day
Tu n′as que dix-huit ans, tu le sais
You are only eighteen, you know
Ce n'est pas le moment de pleurer
This is not the time to cry
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Tu lui as dit Je t'aimerai pour la vie
You told her I will love you for life
Mais maintenant, tu vois, c′est fini
But now, you see, it's over
Je sais bien que tu méritais pas ça
I know that you didn't deserve this
Mais puisqu'elle n'est plus
But since she's gone
Ne t′en fais pas, non, ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, no, don't worry, my dear
Que son parfum s'envole avec le vent
Let her perfume fly away with the wind
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Et pense que tu n'as que dix-huit ans
And think that you are only eighteen
Le soleil, le printemps
The sun, the spring
Brilleront, tu seras heureux
Will shine, you will be happy
Ne t′en fais pas, mon vieux
Don't worry, my dear
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes
Oui, pense que tu n'as que dix-huit ans
Yes, think that you are only eighteen
Le printemps reviendra, tu seras heureux
Spring will come again, you will be happy
{X4:}
{X4:}
Ne t′en fais pas mon vieux
Don't worry my dear
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
And dry the tears from your blue eyes





Авторы: André Salvet, Richard Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.