Текст и перевод песни Richard Anthony - Sur Le Toit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musique
et
paroles
de
GOFFIN
et
KING
Music
and
lyrics
by
GOFFIN
and
KING
Paroles
Française
de
Richard
ANTHONNY
French
lyrics
by
Richard
ANTHONNY
Interprété
par
Richard
ANTHONNY
Performed
by
Richard
ANTHONNY
(Tiré
de
mon
vieux
cahier
de
chansons
retrouvé;"12
ans
" a
l′époque"
des
yés
yés)
(Taken
from
my
old
songbook
found;"12
years"
at
the
time"
of
the
yés
yés)
Souvent
le
soir
lorsque
je
m'ennuie
Often
in
the
evening
when
I'm
bored
Quand
les
gens
sont
bien
trop
tristes
à
regarder
When
people
are
too
sad
to
watch
Tout
seul
je
monte
pour
trouver
l′oubli
I
climb
alone
to
find
oblivion
Là-haut
sur
les
toits
gris
pour
respirer
Up
there
on
the
gray
rooftops
to
breathe
Sur
Le
Toit
je
suis
bien
plus
qu'un
roi
On
The
Roof
I'm
more
than
a
king
Car
mes
soucis
ne
montent
pas
jusque
là
Because
my
worries
don't
go
up
that
high
Laissez-moi
vous
dire
Let
me
tell
you
Souvent
le
soir
quand
je
suis
fatigué
Often
in
the
evening
when
I'm
tired
Je
monte
vers
l'air
pur
pour
m′évader
I
climb
to
the
fresh
air
to
get
away
Là
je
suis
loin
de
la
foule
qui
va
There
I
am
far
from
the
crowd
that
goes
On
dirait
des
fourmis
là,
tout
en
bas
They
look
like
ants,
down
there
Sur
Le
Toit
je
n′ai
qu'à
faire
un
vu
On
The
Roof
I
only
have
to
make
a
wish
Et
aussitôt
j′obtiens
ce
que
je
veux
And
immediately
I
get
what
I
want
Oh!
Viens
là
Sur
Le
Toit
Oh!
Come
here
On
The
Roof
Et
les
étoiles
qui
brillent
toute
la
nuit
And
the
stars
that
shine
all
night
long
Nous
offriront
un
spectacle
gratuit
Will
offer
us
a
free
show
Oh!
Laissez-moi
vous
dire
que
Oh!
Let
me
tell
you
that
Dans
cette
ville
malgré
tous
mes
ennuis
In
this
city
despite
all
my
troubles
J'ai
découvert
un
coin
pour
être
heureux
I
have
found
a
place
to
be
happy
Et
si
tu
cherches
à
trouver
l′oubli
And
if
you're
looking
to
find
oblivion
Là
sur
mon
toit
il
y
a
de
la
place
pour
deux.
There
is
room
for
two
on
my
roof.
(Paroles
découpé
d'un
"Salut
les
Copains
" de
l′époque)
(Lyrics
cut
from
a
"Salut
les
Copains"
of
the
time)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Goffin, Carole King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.