Текст и перевод песни Richard Ashcroft - Songs of Experience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs of Experience
Песни опыта
Look
at
your
life
Взгляни
на
свою
жизнь
Who's
shining
on
you?
Кто
освещает
твой
путь?
You've
got
a
lot
of
things
going
on
У
тебя
столько
всего
происходит
Open
your
mind
Открой
свой
разум
Can't
you
see
what
is
new?
Разве
ты
не
видишь,
что
нового?
The
world
is
changing
Мир
меняется
Are
you
moving
on?
Ты
движешься
дальше?
You're
like
me
(you're
like
me)
Ты
как
я
(ты
как
я)
You
can
flip
in
a
second
(oh,
oh,
oh)
Можешь
вспылить
в
секунду
(о,
о,
о)
Step
into
rage
what
d'you
reckon?
(oh,
oh,
oh)
Впасть
в
ярость,
как
думаешь?
(о,
о,
о)
Serenade
or
use
a
weapon
Серенада
или
оружие?
You're
like
me
(you're
like
me)
Ты
как
я
(ты
как
я)
Your
scars
are
like
your
badges
(oh,
oh,
oh)
Твои
шрамы
— твои
награды
(о,
о,
о)
Climb
up
into
these
branches
(oh,
oh,
oh)
Взбирайся
на
эти
ветви
(о,
о,
о)
I
guess
that's
the
way
your
life
is
Полагаю,
такова
твоя
жизнь
Ooh-ooh,
how
do
you
know
these
things?
О-о,
откуда
ты
знаешь
всё
это?
She
said,
'ooh-ooh,
how
do
you
know
these
things?'
Она
сказала:
"О-о,
откуда
ты
знаешь
всё
это?"
'Cause
these
are
songs
of
experience,
baby
Потому
что
это
песни
опыта,
детка
Songs
of
experience
(oh,
oh,
oh)
Песни
опыта
(о,
о,
о)
Songs
of
experience,
baby
(oh,
oh,
oh)
Песни
опыта,
детка
(о,
о,
о)
Don't
be
afraid
(don't
be
afraid)
Не
бойся
(не
бойся)
Fear
does
you
no
good
Страх
тебе
не
поможет
It
will
take
you
for
all
you
own
Он
заберет
у
тебя
всё,
что
у
тебя
есть
And
look
at
those
stars
И
взгляни
на
эти
звезды
Do
they
still
shine
on
you?
Они
всё
ещё
светят
тебе?
The
world
is
changing
Мир
меняется
It's
a-moving
on
Он
движется
дальше
You're
like
me
(you're
like
me)
Ты
как
я
(ты
как
я)
You
can
flip
in
a
second
(oh,
oh,
oh)
Можешь
вспылить
в
секунду
(о,
о,
о)
Step
into
rage
what
d'you
reckon
(oh,
oh,
oh)
Впасть
в
ярость,
как
думаешь?
(о,
о,
о)
Serenade
or
choose
a
weapon
Серенада
или
выбрать
оружие
You're
like
me
(you're
like
me)
Ты
как
я
(ты
как
я)
Your
scars
are
like
your
badges
(oh,
oh,
oh)
Твои
шрамы
— твои
награды
(о,
о,
о)
Climb
up
into
these
branches
(oh,
oh,
oh)
Взбирайся
на
эти
ветви
(о,
о,
о)
Tell
me
where
I'm
lacking
Скажи
мне,
чего
мне
не
хватает
Ooh-ooh,
how
do
you
know
these
things?
О-о,
откуда
ты
знаешь
всё
это?
She
said,
'ooh-ooh,
how
do
you
know
these
things?'
Она
сказала:
"О-о,
откуда
ты
знаешь
всё
это?"
'Cause
these
are
songs
of
experience,
baby
Потому
что
это
песни
опыта,
детка
Songs
of
experience
(oh,
oh,
oh)
Песни
опыта
(о,
о,
о)
Songs
of
experience,
baby,
oh,
oh
oh,
oh
Песни
опыта,
детка,
о,
о,
о,
о
'Cause
these
are
songs
of
experience,
baby
(baby)
Потому
что
это
песни
опыта,
детка
(детка)
Oh-oh
(all
right)
О-о
(хорошо)
Songs
of
experience,
baby
(baby)
Песни
опыта,
детка
(детка)
Songs
of
experience
(all
right)
Песни
опыта
(хорошо)
These
are
songs
of
experience,
baby
(baby)
Это
песни
опыта,
детка
(детка)
Songs
of
experience
Песни
опыта
Songs
of
experience,
baby
(baby)
Песни
опыта,
детка
(детка)
(Oh,
my,
my,
my,
my,
my)
(О,
боже,
боже,
боже,
боже,
боже)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Ashcroft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.