Текст и перевод песни Richard Ashcroft - They Don't Own Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
true
what
they
say?
Это
правда,
что
они
говорят?
Nothing
in
life
is
free
Ничто
в
жизни
не
бывает
свободным.
Are
you
looking
this
way?
Ты
смотришь
в
эту
сторону?
Surely
this
can't
be
Конечно,
этого
не
может
быть.
I
know
that
you
Я
знаю,
что
ты
...
Ain't
like
the
other
ones
Не
такая,
как
другие.
March
to
a
different
beat,
babe
Маршируй
в
другом
ритме,
детка.
Banging
a
different
drum
Стук
в
другой
барабан.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
ain't
playing
their
games
Я
не
играю
в
их
игры.
I
am
nobody's
fool
Я
никому
не
дурак.
Yeah,
I
know
how
it
feels
Да,
я
знаю,
каково
это.
I
broke
those
rules
Я
нарушил
эти
правила.
Are
you
walking
with
me?
Ты
идешь
со
мной?
Or
are
you
running
with
them?
Или
ты
бежишь
с
ними?
Are
you
ever
free?
Ты
когда-нибудь
свободна?
Is
this
something
that
you
understand?
Это
то,
что
ты
понимаешь?
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
Is
it
really
that
strange
to
try
and
find
some
peace?
Неужели
так
странно
пытаться
обрести
покой?
Is
it
so
opaque
that
you
still
can't
see?
Это
так
непрозрачно,
что
ты
все
еще
не
видишь?
Them,
right
up
above
Они,
прямо
наверху.
I
wonder
what
they
can
hear
Интересно,
что
они
могут
услышать?
I
guess
we
all
mess
up,
baby
Думаю,
мы
все
облажались,
детка.
Mmm,
we're
here,
then
disappear
МММ,
мы
здесь,
а
затем
исчезаем.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
think
I
told
you
before
that
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
I
think
I
told
you
before,
yeah
Кажется,
я
уже
говорил
тебе
раньше,
да.
They
don't
own
me
Я
им
не
принадлежу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD ASHCROFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.