Richard Ashcroft - They Don't Own Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Ashcroft - They Don't Own Me




Is it true what they say?
Это правда, что они говорят?
Nothing in life is free
Ничто в жизни не бывает свободным.
Are you looking this way?
Ты смотришь в эту сторону?
Surely this can't be
Конечно, этого не может быть.
I know that you
Я знаю, что ты ...
Ain't like the other ones
Не такая, как другие.
March to a different beat, babe
Маршируй в другом ритме, детка.
Banging a different drum
Стук в другой барабан.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I ain't playing their games
Я не играю в их игры.
I am nobody's fool
Я никому не дурак.
Yeah, I know how it feels
Да, я знаю, каково это.
I broke those rules
Я нарушил эти правила.
Are you walking with me?
Ты идешь со мной?
Or are you running with them?
Или ты бежишь с ними?
Are you ever free?
Ты когда-нибудь свободна?
Is this something that you understand?
Это то, что ты понимаешь?
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
Is it really that strange to try and find some peace?
Неужели так странно пытаться обрести покой?
Is it so opaque that you still can't see?
Это так непрозрачно, что ты все еще не видишь?
Them, right up above
Они, прямо наверху.
I wonder what they can hear
Интересно, что они могут услышать?
I guess we all mess up, baby
Думаю, мы все облажались, детка.
Mmm, we're here, then disappear
МММ, мы здесь, а затем исчезаем.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I think I told you before that
Кажется, я уже говорил тебе раньше.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.
I think I told you before, yeah
Кажется, я уже говорил тебе раньше, да.
They don't
Они не ...
They don't own me
Я им не принадлежу.





Авторы: RICHARD ASHCROFT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.