Richard Buckner - As the Waves Will Always Roll - перевод текста песни на немецкий

As the Waves Will Always Roll - Richard Bucknerперевод на немецкий




As the Waves Will Always Roll
So wie die Wellen immer rollen werden
As the waves will always roll, i'll think of
So wie die Wellen immer rollen werden, werde ich an dich denken,
You. it's important to know what we couldn't
Meine Liebe. Es ist wichtig zu wissen, was wir nicht tun konnten.
Do
Tun
And i'm looking every night:
Und ich schaue jede Nacht:
All in time, most of this will try to
Alles zu seiner Zeit, das Meiste davon wird versuchen zu
Fade from the cold inside and morning
Verblassen, aus der Kälte im Inneren und dem Morgen-
Light to save for the fallen son
Licht, um es für den gefallenen Sohn aufzuheben.
Deep at home (and either one would
Tief zu Hause (und keiner von beiden würde es
Never know). it just kept coming on,
je erfahren). Es kam einfach immer weiter,
Trying to stay down at all and pull
Versuchte, überhaupt unten zu bleiben und
It apart again until the quiet's gone
es wieder auseinanderzuziehen, bis die Stille verschwunden ist.
Digging, just to fill it in (and missing
Graben, nur um es wieder aufzufüllen (und verpassen,
Where the pieces fall) or maybe slipping
wohin die Teile fallen) oder vielleicht immer noch
Still, as the blinds are drawn.
ausrutschen, während die Jalousien zugezogen werden.
Was there something that i made and never
Gab es etwas, das ich gemacht und dir nie
Gave to you? i'll keep it to myself as
gegeben habe, meine Liebe? Ich werde es für mich behalten, während
I think of you and the waves will always roll
ich an dich denke, und die Wellen werden immer rollen.





Авторы: Richard Carl Buckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.