Текст и перевод песни Richard Campbell - The Barren Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Barren Sea
Бесплодное море
You
think
me
a
monster
Ты
считаешь
меня
монстром,
You
know
what
I've
done
Ты
знаешь,
что
я
совершил.
But
do
you
believe
I'm
proud
of
what
I've
become
Но
неужели
ты
веришь,
что
я
горжусь
тем,
кем
стал?
I
awoke
in
this
world
with
a
benevolent
heart
Я
пробудился
в
этом
мире
с
милосердным
сердцем,
But
baptized
in
blood,
I've
torn
my
fragile
soul
apart
Но,
крещённый
в
крови,
разорвал
свою
хрупкую
душу
на
части.
Father
won't
you
forgive
me
Отец,
неужели
ты
не
простишь
меня?
You
are
gone
and
now
I
see
I'm
alone
Тебя
нет,
и
теперь
я
вижу,
что
я
одинок.
You
need
not
be
afraid
Тебе
не
нужно
бояться,
The
debt
has
been
repaid
Долг
уплачен
сполна.
And
guilt
weighs
heavy
on
my
mind
И
вина
тяжким
грузом
лежит
на
моей
душе,
Anger
fades
away
Гнев
угасает,
The
red
sky
turns
to
gray
Алое
небо
становится
серым
Over
the
barren
sea
where
in
my
death
Над
бесплодным
морем,
где
после
смерти
At
last
I'll
be
set
free
Я
наконец
обрету
свободу.
Here
lies
my
last
victim
Здесь
лежит
моя
последняя
жертва,
My
change
is
complete
Моё
превращение
завершено.
From
fallen
angel
to
malevolent
beast
Из
падшего
ангела
в
злобного
зверя.
But
even
the
devil
has
his
legions
of
the
damned
Но
даже
у
дьявола
есть
легионы
проклятых,
Rejected
and
orphaned
I
have
no
place
in
this
land
Отвергнутый
и
осиротевший,
мне
нет
места
на
этой
земле.
Father
won't
you
forgive
me
Отец,
неужели
ты
не
простишь
меня?
You
are
gone
and
now
I
see
I'm
alone
Тебя
нет,
и
теперь
я
вижу,
что
я
одинок.
You
need
not
be
afraid
Тебе
не
нужно
бояться,
The
debt
had
been
repaid
Долг
уплачен
сполна.
And
guilt
weighs
heavy
on
my
mind
И
вина
тяжким
грузом
лежит
на
моей
душе,
Anger
fades
away
Гнев
угасает,
The
red
sky
turns
to
gray
Алое
небо
становится
серым
Over
the
barren
sea
where
in
my
death
Над
бесплодным
морем,
где
после
смерти
At
last
I'll
be
set
free
Я
наконец
обрету
свободу.
Do
not
be
afraid
Не
бойся,
The
decision
had
been
made
Решение
принято.
Farewell,
my
torture
ends
tonight
Прощай,
мои
муки
закончатся
этой
ночью,
Vengence
ends
today
Месть
свершится
сегодня.
The
red
sky
turns
to
gray
Алое
небо
становится
серым
Over
the
barren
sea
where
in
my
death
Над
бесплодным
морем,
где
после
смерти
I'll
set
my
spirit
free
Я
освобожу
свой
дух.
I
shall
ascend
my
funeral
pyre
Я
взойду
на
свой
погребальный
костёр
And
riot
in
the
excess
of
my
despair
И
утону
в
пучине
своего
отчаяния.
The
flames
will
wash
my
sorrows
away
Пламя
смоет
мою
печаль,
The
wind
will
sweep
my
ashes
into
the
sea
Ветер
развеет
мой
прах
над
морем.
The
bitter
sting
of
guilt
which
fills
my
chest
Горькое
жало
вины,
что
терзает
мою
грудь,
Will
vanish
when
my
wounds
are
closed
by
death
Исчезнет,
когда
мои
раны
затянет
смерть.
My
body
will
be
borne
away
by
the
waves
Моё
тело
унесут
волны
To
a
barren
ocean
grave
В
бесплодную
океанскую
могилу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.