Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down With The Sickness
С тобою плохо
Do
you
feel
that?
Ты
это
чувствуешь?
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Open
up
Your
Выпусти
свою
And
let
it
flow
into
me.
И
позволь
ей
течь
в
меня.
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
You
F
U
C
K
E
R,
Ты,
СУКА,
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Is
the
gift
that
has
been
given
Это
дар,
который
мне
был
дан.
I
can
see
inside
Я
вижу
тебя
насквозь,
It
seems
that
all
that
was
Кажется,
все,
что
было
SCARY
place.
СТРАШНОЕ
место.
Now
that
you've
woken
up
Теперь,
когда
ты
разбудила
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
You
F
U
C
K
E
R
Ты,
СУКА,
Come
on
get
down
with
the
Давай,
прочувствуй
эту
Open
up
your
Выпусти
свою
And
let
it
flow
into
И
позволь
ей
течь
в
Why
can't
you
just
buck
up
and
Почему
ты
просто
не
можешь
взять
и
Get
down
with
the
Прочувствуй
эту
I
DON'T
NEED
THIS
МНЕ
НЕ
НУЖНО
ЭТО
Get
down
with
the
Прочувствуй
эту
You
STUPID,
SADISTIC,
Ты,
ТУПАЯ,
САДИСТКА,
ABUSIVE
FUCKING
ОСКОРБИТЕЛЬНАЯ
ГРЕБАНАЯ
Get
down
with
the
Прочувствуй
эту
G
E
T.
R
E
A
D
Y.
ПРИГОТОВЬСЯ.
. D
.. I
. E
. С
.. М
. Е
.. D
.. I
.. E
.
.. С
.. М
.. Е
. Р
. Т
. И
.
Get
ready
to
...
Приготовься
к
...
. D
.. I
. E
. С
.. М
. Е
.. D
.. I
.. E
.
.. С
.. М
.. Е
. Р
. Т
. И
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Wengren, Dan Donegan, Dave Draiman, Steve Fuzz Kmak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.