Текст и перевод песни Richard Cheese - Stairway To Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairway To Heaven
Лестница в небеса
There′s
a
lady
who's
sure
that
all
that
glitters
is
gold
and
she′s
buying
a
stairway
to
heaven
Есть
дама,
уверенная,
что
всё,
что
блестит,
— золото,
и
она
покупает
лестницу
в
небеса.
When
she
gets
there
she
knows
those
stores
may
be
closed
with
a
word
she
can
get
what
she
came
for
Когда
она
туда
доберётся,
она
знает,
что
эти
магазины
могут
быть
закрыты,
но
одним
словом
она
может
получить
то,
зачем
пришла.
Ooooooooooo,
scooby-dooby-doo-doo-doo
У-у-у-у-у,
скуби-дуби-ду-ду-ду
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
When
she
gets
there
she
knows
if
the
stores
are
all
closed
with
a
word
she
can
get
what
she
came
for
Когда
она
туда
доберётся,
она
знает,
если
все
магазины
закрыты,
одним
словом
она
может
получить
то,
зачем
пришла.
The
tree,
the
brook,
the
song,
sing
all
that
words
have
no
meaning
Дерево,
ручей,
песня,
поют
о
том,
что
слова
не
имеют
значения.
And
it
makes
me
wonder...
И
это
заставляет
меня
задуматься...
It
makes
me
wonder
Это
заставляет
меня
задуматься
If
there's
a
bustle
in
your
hedgerow
Если
в
твоей
живой
изгороди
суета,
Call
the
gardner!
Позови
садовника!
It′s
just
a
spring
clean
for
the
May
Queen
Это
просто
весенняя
уборка
для
Майской
королевы
Yes
there
are
two
paths
you
can
go
by,
but
in
the
long
run
Да,
есть
два
пути,
которыми
ты
можешь
пойти,
но
в
конечном
счёте
There′s
still
time
to
change
the
road
you're
on
Всё
ещё
есть
время
изменить
дорогу,
по
которой
ты
идёшь.
Oooh,
you′re
on.
О-о-о,
ты
идёшь.
And
as
we
wind
on
down
that
road
И
пока
мы
петляем
по
этой
дороге,
Our
shadows
taller
than
our
souls
Наши
тени
выше,
чем
наши
души.
Hey!
there's
that
lady
we
all
know
Эй!
Вот
та
дама,
которую
мы
все
знаем.
She′s
shinnig
white
light
and
wants
to
show
Она
сияет
белым
светом
и
хочет
показать,
And
if
you
listen
very
hard
И
если
ты
будешь
очень
внимательно
слушать,
The
tune
will
come
to
you
at
last
Мелодия
наконец
дойдёт
до
тебя,
To
be
a
rock
and
not
to
roll
Быть
камнем,
а
не
катиться.
A
STAIRWAY...
ЛЕСТНИЦУ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J X Page, R X Plant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.