Текст и перевод песни Richard Clayderman - Give a Little Time to Your Love
Give a Little Time to Your Love
Give a Little Time to Your Love
니가
날
싫어해
하는
I
know
you
hate
me,
걸
알아나는
서운해
And
it
hurts
me
deeply.
그런
날왜
너는
못
이해해
Why
can't
you
understand?
You
don't
understand
You
don't
understand.
난
너를
좋아한다고
I'm
telling
you
I
like
you.
내가
뭘
잘못했는데내게
왜
그러는데그럴수록
What
did
I
do
wrong?
Why
are
you
treating
me
like
this?
It
makes
me
Oh
I'm
so
sad
Oh,
I'm
so
sad.
Let
me
come
into
your
Let
me
come
into
your
마음중요한
건
마음결코
heart.
What
matters
is
your
heart,
I'm
not
네
얼굴만
보고좋아하는
거
just
attracted
to
your
face.
미워하는
너의날이
the
way
you
speak
to
me
with
such
hate,
선
말투까지도사랑하게
된
I've
come
to
love
it
all.
거
이게
내
맘이야너에
This
is
my
heart.
I
대한
건
사소한
것도기억해
난
마니아아무리
나삐
굴어도
remember
even
the
smallest
things
about
you.
I'm
obsessed.
No
matter
how
mean
you
are,
넌
내게
이
순간
만화야
to
me,
you're
like
a
comic
book
at
this
moment.
순정만화야
주인공은
A
pure
love
story.
The
main
character
맨날맨날
이렇게
밤마다
기도해
prays
like
this
every
night.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
please
give
me
some
love.
Give
Love
사랑이
모자라요
Give
Love,
I'm
lacking
love.
매일매일
자라는
사랑을
The
love
that
grows
every
day,
그녀에게
주는데도
받질
않으니
I
give
it
to
her,
but
she
doesn't
accept
it.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
please
give
me
some
love.
Give
Love
사랑이
모자라요매일매일
자라는
사랑을그녀에게
주는데도
Give
Love,
I'm
lacking
love.
The
love
that
grows
every
day,
받질
않으니
I
give
it
to
her,
but
she
doesn't
accept
it.
Give
LoveGive
LoveGive
Love
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love
잘못한
것도
없는데
I
haven't
done
anything
wrong,
왜무작정
싫어하고
보는
너
but
why
do
you
hate
me
without
reason?
Why
can't
you
understand
me
Why
can't
you
understand
me?
난
너를
좋아한다고네가
I'm
telling
you
I
like
you.
Since
날
싫어해
하는
걸
안
후부터
I
found
out
you
hate
me,
샘솟던
의욕이
다
시들고설레던
my
motivation
has
withered,
and
I
thought
my
fluttering
내
맘도
끝이겠구나했는데
또다시
슬금슬금다가가도
heart
would
come
to
an
end.
But
I
sneak
closer
again,
될까바라보는
것조차
싫어할까
hoping
it
might
work.
I
wonder
if
she
even
hates
me
looking
at
her.
봐난
몰래
뒤에서
Look,
I
secretly
긍긍전전해점점
해가
지면
달빛
정전에용기가
나
pace
back
and
forth.
As
the
sun
sets
and
the
moonlight
fades,
내
맘을
전부
전해하지만
그녀와
내
사이거리
너무
멀어주고
또
주는
사랑이
길바닥에다
버려져
I
gather
the
courage
to
confess
my
feelings.
But
the
distance
between
her
and
me
is
too
far.
The
love
I
give
and
give
again
is
thrown
away
on
the
street,
낙엽처럼
쌓이네봄이
되면
흙으로
piling
up
like
fallen
leaves.
When
spring
comes,
it
becomes
soil.
남아혹시
기대해
싹이
될까
Maybe
I
hope
it
will
sprout.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
please
give
me
some
love.
Give
Love
사랑이
모자라요
Give
Love,
I'm
lacking
love.
매일매일
자라는
사랑을그녀에게
주는데도
받질
않으니
The
love
that
grows
every
day,
I
give
it
to
her,
but
she
doesn't
accept
it.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
please
give
me
some
love.
Give
Love
사랑이
모자라요
Give
Love,
I'm
lacking
love.
매일매일
자라는
사랑을
The
love
that
grows
every
day,
그녀에게
주는데도
받질
않으니
I
give
it
to
her,
but
she
doesn't
accept
it.
Give
LoveGive
LoveGive
LoveGive
LoveGive
LoveGive
Love
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludwig Van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.