Текст и перевод песни Richard Clayderman - Give a Little Time to Your Love
Give a Little Time to Your Love
Подари немного времени своей любви
니가
날
싫어해
하는
Я
знаю,
ты
меня
не
любишь,
걸
알아나는
서운해
и
мне
от
этого
грустно.
그런
날왜
너는
못
이해해
Почему
ты
не
понимаешь
меня?
You
don't
understand
You
don't
understand
내가
뭘
잘못했는데내게
왜
그러는데그럴수록
Что
я
сделал
не
так?
Почему
ты
так
со
мной?
От
этого
мне
очень
обидно.
난
되게
섭섭해
Мне
очень
грустно.
Oh
I'm
so
sad
Oh
I'm
so
sad
그러니까
슬슬
Поэтому,
пожалуйста,
Let
me
come
into
your
Let
me
come
into
your
마음중요한
건
마음결코
сердце.
Главное
— это
душа,
я
네
얼굴만
보고좋아하는
거
полюбил
тебя
не
только
за
красивое
лицо.
미워하는
너의날이
полюбил
даже
то,
как
ты
меня
ненавидишь,
선
말투까지도사랑하게
된
твои
резкие
слова.
Вот
какие
у
меня
чувства.
О
тебе
거
이게
내
맘이야너에
я
помню
каждую
мелочь,
я
настоящий
фанат.
Как
бы
ты
плохо
со
мной
ни
обращалась,
대한
건
사소한
것도기억해
난
마니아아무리
나삐
굴어도
ты
для
меня
как
манга,
как
넌
내게
이
순간
만화야
романтическая
манга.
Главный
герой
순정만화야
주인공은
каждую
ночь
молится:
맨날맨날
이렇게
밤마다
기도해
Give
Love,
подари
немного
любви,
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
мне
не
хватает
любви.
Give
Love
사랑이
모자라요
Каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет,
매일매일
자라는
사랑을
но
ты
её
не
принимаешь.
그녀에게
주는데도
받질
않으니
Give
Love,
подари
немного
любви,
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Give
Love,
мне
не
хватает
любви.
Каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет,
но
ты
её
Give
Love
사랑이
모자라요매일매일
자라는
사랑을그녀에게
주는데도
не
принимаешь.
받질
않으니
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love.
Give
LoveGive
LoveGive
Love
Я
ничего
плохого
не
сделал,
잘못한
것도
없는데
почему
ты
меня
так
не
любишь?
왜무작정
싫어하고
보는
너
Why
can't
you
understand
me
Why
can't
you
understand
me
Я
люблю
тебя.
С
тех
пор,
как
я
узнал,
что
ты
меня
не
любишь,
난
너를
좋아한다고네가
всё
моё
вдохновение
угасло,
и
моё
날
싫어해
하는
걸
안
후부터
взволнованное
сердце,
казалось,
остановилось.
Но
я
всё
равно
пытаюсь
샘솟던
의욕이
다
시들고설레던
к
тебе
приблизиться.
А
вдруг
ты
내
맘도
끝이겠구나했는데
또다시
슬금슬금다가가도
разрешишь?
Может,
ты
даже
не
хочешь,
чтобы
я
на
тебя
смотрел?
될까바라보는
것조차
싫어할까
Я
тайком
наблюдаю
за
тобой
издалека,
봐난
몰래
뒤에서
волнуюсь
и
переживаю.
Когда
солнце
садится,
а
луна
긍긍전전해점점
해가
지면
달빛
정전에용기가
나
освещает
всё
вокруг,
я
набираюсь
смелости
내
맘을
전부
전해하지만
그녀와
내
사이거리
너무
멀어주고
또
주는
사랑이
길바닥에다
버려져
и
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Но
расстояние
между
нами
слишком
велико.
Моя
любовь,
которую
я
тебе
отдаю,
낙엽처럼
쌓이네봄이
되면
흙으로
лежит
на
земле,
как
опавшие
남아혹시
기대해
싹이
될까
листья.
Весной
она
превратится
в
землю.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Может
быть,
я
надеюсь,
что
из
неё
вырастет
росток?
Give
Love
사랑이
모자라요
Give
Love,
подари
немного
любви,
매일매일
자라는
사랑을그녀에게
주는데도
받질
않으니
Give
Love,
мне
не
хватает
любви.
Give
Love
사랑을
좀
주세요
Каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет,
но
ты
её
не
принимаешь.
Give
Love
사랑이
모자라요
Give
Love,
подари
немного
любви,
매일매일
자라는
사랑을
Give
Love,
мне
не
хватает
любви.
그녀에게
주는데도
받질
않으니
Каждый
день
моя
любовь
к
тебе
растет,
но
ты
её
не
принимаешь.
Give
LoveGive
LoveGive
LoveGive
LoveGive
LoveGive
Love
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love,
Give
Love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludwig Van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.