Richard Coleman - Tu Mejor Momento - перевод текста песни на немецкий

Tu Mejor Momento - Richard Colemanперевод на немецкий




Tu Mejor Momento
Dein Bester Moment
Tu mejor momento creo que no llegó
Dein bester Moment, glaube ich, ist noch nicht gekommen
No te queda tiempo, algo a mi me sobró
Dir bleibt keine Zeit mehr, mir blieb etwas übrig
Poco a poco empiezo a vivir lo que terminó
Stück für Stück beginne ich zu leben, was endete
Poco a poco, para llegar
Stück für Stück, um anzukommen
Hay un lugar adonde el amor
Es gibt einen Ort, wo die Liebe
Y mis sentimientos, concluyen en vos
Und meine Gefühle, in dir münden
En un mural con algo de color
Auf einem Wandbild mit etwas Farbe
Alguien pintó un recuerdo mágico
Hat jemand eine magische Erinnerung gemalt
Como un errante que no descansa jamás
Wie ein Wanderer, der niemals ruht
Poco a poco me confundí, voy a esperar
Stück für Stück wurde ich verwirrt, ich werde warten
Poco a poco vas a llegar
Stück für Stück wirst du ankommen
Hay un lugar adonde el amor
Es gibt einen Ort, wo die Liebe
Y mis sentimientos, concluyen en vos
Und meine Gefühle, in dir münden
En un mural con algo de color
Auf einem Wandbild mit etwas Farbe
Alguien pintó un recuerdo mágico
Hat jemand eine magische Erinnerung gemalt
Hay un lugar adonde el amor
Es gibt einen Ort, wo die Liebe
Y mis sentimientos, concluyen en vos
Und meine Gefühle, in dir münden
En un mural (muy cerca)
Auf einem Wandbild (ganz nah)
Alguien pintó un recuerdo mágico
Hat jemand eine magische Erinnerung gemalt
De cuando todo empezó
Von damals, als alles begann
Cuando todo empezó
Als alles begann





Авторы: Richard Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.