Текст и перевод песни Richard Desjardins - La porte du ciel
Laissez-moi
vous
raconter
Позвольте
мне
рассказать
вам
Une
p'tite
histoire
théologique
Маленькая
Богословская
история
L'action
commence
dans
un
blind
pig,
c'est
logique
Действие
начинается
в
слепой
свинье,
это
имеет
смысл
Du
gros
fun
noir
à
la
tonne
От
большого
черного
удовольствия
до
тонны
Noir
comme
le
fond
d'un
drum
de
rhum
Черный,
как
дно
ром-барабана
Un
moment
d'nné
Мгновенье
нне
Le
beau
Gaston
Красавец
Гастон
Pose
une
question
un
peu
torvisse:
Задай
немного
мучительный
вопрос:
Est-ce
que
Dieu
existe?
Существует
ли
Бог?
Je
paie
la
traite
à
tout
le
monde
Я
всем
плачу
за
угощение.
Si
quelqu'un
peut
me
répondre
Если
кто-нибудь
может
мне
ответить
On
est
sortis
tout
en
tas
Мы
сбились
в
кучу.
Deux
minutes,
l'équipement
était
là:
Две
минуты
аппаратура
была
на
месте.
:
Des
pump
action,
des
cagoules
Насосы,
капюшоны
Pis
une
grande
toboggan
У
вас
есть
большая
горка
Par
en
avant
maman
Вперед,
мама
Direction:
firmament!
Направление:
небосвод!
Fly!
Fly!
Fly!
Toboggan
Лети,
Лети!
Лети!
Горка
Plus
loin
qu'la
lune
Дальше
Луны
Et
qu'les
anneaux
d'Saturne
И
что
кольца
Сатурна
Arrivés
au
pont-levis
Прибыли
на
подъемный
мост
Trois
quatre
coups
d'crosse
de
fusil
Три
четырех
выстрела
прикладом
винтовки
Les
chérubins
jouaient
du
fifi
Херувимы
играли
на
Фифи
Ça
sentait
le
patchouli,
oh
oui
Пахло
пачули,
О
да
Ça
fait
que
là
on
a
dit:
Только
сейчас
мы
сказали::
Où
c'est
qu'y
est
Где
это,
что
там
Le
vieux
bouclé
Кудрявый
старик
Avec
un
œil
de
bœu?
С
бычьим
глазом?
On
est
icitte
pour
y
faire
bull's-eye
Мы
готовы
сделать
это
в
упор
Les
anges
y
ont
dit:
Ангелы
сказали
об
этом:
Il
s'est
enfui
Он
убежал.
Au
Pa...
ra...
guay
АУ
Па
...
ра
...
Гуай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Desjardins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.