Richard Desjardins - Le chant du bum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Desjardins - Le chant du bum




Laut'fois j'parlais avec mon bonhomme
Однажды я разговаривал со своим парнем.
Y'm'dit "Astheure, t'es un grand bum
Ты говоришь мне: "Ты, девушка, ты большая задница
Commence à êt'temps qu'tu sacr'le camp"
Тебе пора начинать".
J'ai dit "Pourquoi? Chus bin icitte
Я спросил: "почему? Чус бин ицитте
J'me sens chez nous
Я чувствую себя как дома.
Pis j'peux pas m'passer du bazou"
Хуже того, я не могу обойтись без этого".
(Deux, trois)
(Два, три)
J'aurais dû, ben dû, donc dû, farmer ma grand'yeule
Я должен был, должен был, так должен был, фермер, моя бабушка.
Ça fait que que c'est que j'fais
Это только то, что я делаю
Planté su'l coin d'la rue
Посажен там, за углом.
Tout nu comme un pou?
Голая, как вошь?
J'ai dit "J'vas faire mon homme
Я сказал :"Я собираюсь сделать своего мужчину
M'as m'pogner une job, m'as faire le tour
Подыскивал мне работу, обходил стороной.
M'as commencer par la pool room"
Я начал с бильярдной"
Qui c'est qui r'soud? Ti-Lou Garou
Кто такой р'суд? Ти-Лу Гару
Qu'y m'dit dans' face
Что там написано в "лице"?
"T'en rappelles-tu qu'tu m'dois cent piasses?"
"Ты помнишь, что ты должен мне сто долларов?"
"Ben laisse-moi l'temps de l'oublier
"Бен, дай мне время забыть об этом
En attendant j'viens d'pardre ma game
А пока я только что сыграл свою игру
T'aurais-tu d'quoi pour la payer?"
Есть ли у тебя что-нибудь, чтобы заплатить ей?"
(Deux, trois)
(Два, три)
J'aurais dû, ben dû, donc dû, farmer ma grand'yeule
Я должен был, должен был, так должен был, фермер, моя бабушка.
Chus barré tout partout
Чус зачеркнул все повсюду
Chus cassé comme un clou
Чус сломан, как гвоздь
Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
Тудуду, я бандит, понимаете ли.
Un peu froissé dans mon honneur
Немного помятый в мою честь
Moé, incompris total
Моэ, полностью неправильно понято
A ben fallu qu'j'me pile su'l'cœur
Если бы мне пришлось сложить свое сердце.
J'ai pris ma décision finale
Я принял окончательное решение
Pas d'taponnage, pas d'tètage
Ни постукивания, ни покашливания
J'm'en vas drette au bien-être social
Я собираюсь заняться социальным благополучием
Une belle grand'femme qui sent l'push-push
Красивая большая женщина, которая чувствует толчок-толчок
Pis qui pousse, pousse, pousse un crayon jaune
Вымя, которое растет, растет, растет желтым карандашом
Me d'mande pourquoi que j'travaille pas
Почему я не работаю? почему я не работаю?
"Rien qu'à y penser, madame, j'viens tanné
"Только об этом и думаю, мадам, я пришел загорелый
Y a quet'chose en moé qui m'dit
Есть кое-что, что мне говорит
Que chus pas fait'pour ça"
Что бы ты не делал этого"
(Point d'vue culture, madame, un certain nombre de points)
точки зрения культуры, мадам, ряд моментов)
(Premièrement, selon le Petit Robert, le dictionnaire étymologique, le mot chômage vient du latin "caumare", qui veut dire se reposer pendant qu'il fait chaud)
(Во-первых, согласно этимологическому словарю Little Robert, слово "безработица" происходит от латинского "caumare", что означает отдых в жару).
(Deuxièmement, selon le Petit Robert, le mot travail vient du latin "tripalium" qui veut dire torture, je ne peux rien y faire)
(Во-вторых, по словам маленького Роберта, слово "работа" происходит от латинского "трипалиум", что означает "пытка", я ничего не могу с этим поделать)
(Troisièmement, c'pas une job que j'veux, c'est d'l'argent)
(В-третьих, это не та работа, которую я хочу, это деньги)
(Deux, trois)
(Два, три)
J'aurais dû, ben dû, donc dû, farmer ma grand'yeule
Я должен был, должен был, так должен был, фермер, моя бабушка.
Chus barré tout partout
Чус зачеркнул все повсюду
Chus cassé comme un clou
Чус сломан, как гвоздь
Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous, ouais!
Тудуду, я бандит, видите ли, да!
Chus barré tout partout
Чус зачеркнул все повсюду
Chus cassé comme un clou
Чус сломан, как гвоздь
Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
Тудуду, я бандит, понимаете ли.
Sans un sou, sans bazou, sans ami, sans abri
Без гроша, без денег, без друзей, без крова
Pis l'hiver qui sévit
Хуже зимы, которая свирепствует
Le temps passe tranquillement
Время идет спокойно
Me voilà rendu vagabond, dans cette situation
Вот я и стал бродягой в этой ситуации.
C'est l'amour ou ben la prison
Это любовь или тюрьма.
Le juge m'a dit "Vous n'avez rien commis
Судья сказал мне: "Вы ничего не совершали
Je vous condamne conséquemment
Я решительно осуждаю вас
À cent piasses ou l'hiver en d'dans"
На сто Пястов или зимой в"
"Merci beaucoup ma seigneurie"
"Большое спасибо, моя светлость"
En voilà un qui m'a compris
Вот один из них меня понял
"Je pense que je vas prendr' l'argent!"
думаю, что возьму деньги!"
(Deux, trois)
(Два, три)
J'aurais dû, ben dû, donc dû, farmer ma grand'yeule
Я должен был, должен был, так должен был, фермер, моя бабушка.
Chus barré tout partout
Чус зачеркнул все повсюду
Chus cassé comme un clou
Чус сломан, как гвоздь
Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous, ouais!
Тудуду, я бандит, видите ли, да!
Chus barré tout partout
Чус зачеркнул все повсюду
Chus cassé comme un clou
Чус сломан, как гвоздь
Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous, excusez-la
Тудуду, я бандит, видите ли, извините ее.





Авторы: Richard Desjardins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.