Richard Desjardins - Le Coeur Et Un Oiseau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Desjardins - Le Coeur Et Un Oiseau




Par-delà les frontières
Через границы
Les prairies et la mer
Луга и море
Dans les grandes noirceurs
В большой темноте
Sous le feu des chasseurs
Под огнем охотников
Dans les mains de la mort
В руках смерти
Il s'envole encore
Он снова улетает
Plus haut plus haut
Выше, выше, выше
Le cœur est un oiseau.
Сердце-это птица.
Dans les yeux des miradors
В глазах смотровых площадок
Dans les rues de nulle part
На улицах ниоткуда
Au milieu des déserts
Посреди пустынь
De froid de faim et de fer
От холода, голода и железа
Contre la tyrannie
против тирании
Il refait son nid
Он переделывает свое теплое гнездышко
Plus chaud plus chaud
потеплее
Le cœur est un oiseau.
Сердце-это птица.
Ce n'était qu'un orage
Это была просто гроза
Ce n'était qu'une cage
Это была просто клетка
Tu reprendras ta course
Ты снова начнешь бегать
Tu iras à la source
Ты пойдешь к источнику
Tu boiras tout le ciel
Ты выпьешь все небо
Ouvre tes ailes
Раскрой свои крылья
Liberté Liberté
Свобода Свобода
Liberté.
Свобода.





Авторы: Richard Desjardins, Michel X Côté


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.