Richard Desjardins - M'as mett' un homme là-d'ssus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Desjardins - M'as mett' un homme là-d'ssus




Avec ma face de game over
С моим лицом, игра окончена
L'cordon du cœur traînait dans 'slotche
Сердечный шнур болтался в "щели".
Ça m'prend un ticket, un ti-ketchose
Мне нужен билет, ти-кетчоз.
O.K. pompier! Fait que suce ma hose
Хорошо, пожарный! Заставляет меня сосать мой шланг
Down down centre-vide
Вниз по центру-пустота
L'espoir est une maladie
Надежда-это болезнь
L'docteur avait de faux papiers
У доктора были поддельные документы.
Y m'dit: J'te paie une ride au paradis
Там мне говорят: Я плачу тебе за поездку в рай
Aller au ciel! Chus un peu sceptique
Идти на небеса! Чус немного скептически
J'm'en vas aller quand j'aurai su
Я уйду туда, когда узнаю, что случилось.
Qu'est-ce que l'bonyeu a contre l'Afrique
Что Бонье имеет против Африки
M'as mettre un homme là-d'ssus
Меня туда посадил человек из ссус
Y'a tell'ment d'polices, mes amis
Там много шрифтов, друзья мои
Ça va prendre des bandits ben vite
Это быстро займет бандитов.
J'vas faire rouler l'économie
Я собираюсь свернуть экономику.
J'vas m'fairefronter d'la dynamite
Я собираюсь использовать динамит.
Le gérant d'banque, pas d'bonne humeur:
Управляющий банком, не в хорошем настроении:
No way, qu'y dit, t'es passé
Ни в коем случае, что там говорится, ты должен был
On t'a envoyé notre collecteur
Мы прислали к тебе нашего коллекционера.
Tu peux-tu m'dire qu'est-ce qu'y est devenu?
Ты можешь рассказать мне, что там сталось?
Pour moi y s'est fait' manger par la souffleuse
Для меня там был съеден воздуходувкой
Ou par le gars l'autre bord d'la rue
Или парнем на другом конце улицы
Toute cette affaire est nébuleuse
Все это дело туманно.
M'as mettre un homme là-d'ssus
Меня туда посадил человек из ссус
On est monté à Outremount
Мы подъехали к Аутремаунту.
Eux les gratte-ciel, nous les gratteux
Они-небоскребы, мы-царапины.
Leur expliquer qu'y a pas de honte
Объясните им, что в этом нет ничего постыдного
À s'amuser avec son pêteux
Развлекаться со своим парнишкой
On a essayé par tout' les trous
Мы старались изо всех сил.
Y'a rien à faire, sont trop blasés;
Нечего делать, они слишком измучены.;
On va essayer l'tout pour le tout
Мы попробуем все за все.
On va aller les sodomiser
Мы собираемся их содомизировать
Y s'pensent couverts par l'assurance
Считается, что они покрываются страховкой
Mais ent'nous autres y vont êt'déçus
Но мы, другие, будем разочарованы этим
Y'aura pas d'perte de jouissance
Не будет потери удовольствия
M'as mettre un homme là-d'ssus
Меня туда посадил человек из ссус
J'ai le sentiment de rater ma vie
У меня такое чувство, что я скучаю по своей жизни
Même mon chien a fait faillite
Даже моя собака обанкротилась
J'vas voir un gars qui a réussi
Я пойду к парню, который преуспел.
Condo le jour, condom la nuit'
Кондо днем, презерватив ночью'
Y dit: Je frotte ma femme et j'flatte mon char
Там сказано: я растираю свою жену и льщу свою колесницу
J'aime mon pays, mon voisin je l'haïs
Я люблю свою страну, своего соседа я ненавижу
Je l'écoutais en m'disant: Richard,
Я слушал его, говоря себе: Ричард,
Une chance la drogue t'a sauvé la vie
Шанс наркотиков спас жизнь
C'est-tu pour ça que les gens honnêtes
Вот почему ты честные люди
Qui suivent la loi le nez dans l'cul
Кто следует закону нос в жопу
Y rentrent dedans pour disparaître?
Вернуться туда, чтобы исчезнуть?
M'as mettre un homme là-d'ssus
Меня туда посадил человек из ссус





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Richard Desjardins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.