Richard Desjardins - Señorita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Desjardins - Señorita




Señorita
Сеньорита
Débarquerez-vous à San Luis
Вы сойдёте в Сан-Луисе,
Señori, señorita?
сеньорита?
Êtes-vous en congé de l'amour
Вы в отпуске от любви
Ou sur la fausse piste
Или на ложном пути,
D'un mauvais frère?
данном вам непутёвым братом?
Est-ce l'unique fois que vous et moi...
Неужели это единственный раз, когда мы с вами...
Que cherchez-vous donc dans vos bagages
Что же вы ищете в своём багаже,
Señori, señorita?
сеньорита?
La preuve de votre âge,
Свидетельство о вашем возрасте,
Le billet sans retour,
билет в один конец,
Le numéro de celui qui la nuit, la nuit...
номер телефона того, кто ночью, ночью...
Ô laissez-moi, ô laissez-moi, ô laissez-moi rêver,
О, позвольте мне, о, позвольте мне, о, позвольте мне мечтать,
Señori, señorita.
сеньорита.
Est-ce mon plaisir soudain
Это моё внезапное влечение
Ou votre parfum,
Или ваш аромат,
Comme une brume du désir... comment dire?
словно туман желания... как сказать?
Comme une forêt après la pluie.
Словно лес после дождя.
La lune apparaît à ceux qui la regardent
Луна появляется перед теми, кто на неё смотрит,
Señori, señorita.
сеньорита.
Elle ne se donne jamais
Она отдаётся лишь тем,
Qu'à ceux qui se hasardent
кто рискует
Dans son dernier quartier de San Luis... je vis.
в её последней четверти в Сан-Луисе... где я живу.
Permettez-moi de déchirer le ciel
Позвольте мне разорвать небо,
Señori, señorita.
сеньорита.
Seriez-vous de celles
Вы из тех,
Qui vont boire aux fontaines
кто пьёт из фонтанов,
Alors que j'attends la lumière
пока я жду света,
Comme l'eau dans le fond... d'un puits.
как воды на дне... колодца.
Ô je vois, ô je vois, ô je vois déjà
О, я вижу, о, я вижу, о, я уже вижу,
Señori, señorita,
сеньорита,
Je vois cette chambre
я вижу эту комнату,
nous brûlerons nos ombres.
где мы сожжём свои тени.
Je sens votre main s'avancer pour me rendre
Я чувствую, как ваша рука тянется, чтобы вернуть мне
Mon beau panama
мою прекрасную панаму
Et ma canne blanche.
и мою белую трость.
J'ai soif!
Я жажду!
Señorita
Сеньорита.





Авторы: Richard Desjardins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.