Текст и перевод песни Richard Desjardins - Va-t'en pas
Quand
j′étais
sur
la
terre
When
I
was
on
earth
Sous-locataire
A
subtenant
D'un
kilo
de
futur
Of
a
kilo
of
future
Des
monsieurs
incomplets-veston
m′ont
invité
Incomplete
gentlemen
in
suits
invited
me
À
une
grande
déception
To
a
great
disappointment
Maintenant
je
ne
pleure
plus
Now
I
no
longer
cry
Je
ramasse
des
vies
I
collect
lives
Et
dans
mon
cœur-bunker
And
in
my
heart-bunker
Je
frappe
monnaie
à
ton
effigie
I
mint
coins
with
your
effigy
Va-t'en
pas
Don't
go
away
Dehors
les
chemins
sont
coulants
Outside
the
roads
are
flowing
Les
serments
de
rosée
The
vows
of
the
dew
Va-t'en
pas
Don't
go
away
Dehors
y
a
des
silences
bondés
Outside
there
are
silences
packed
D′autobus
tombés
Of
fallen
buses
Sur
le
dos
On
their
backs
Et
vaniteux
qu′ils
sont
And
as
vain
as
they
are
Aux
bouquets
de
clés
To
bunches
of
keys
Aux
bijoux
de
panique
To
jewelry
of
panic
Ils
vont
t'asseoir
dans
un
bureau
They
will
seat
you
in
an
office
Pendant
qu′ici
While
here
Il
fait
beau
The
weather
is
beautiful
Ils
perceront
l'écran
They
will
pierce
the
screen
Pour
t′offrir
une
carrière
To
offer
you
a
career
Où
noyer
ton
enfant
Where
to
drown
your
child
Ils
briseront
les
lois
They
will
break
the
laws
Va-t'en
pas
Don't
go
away
Dehors
y
a
des
orgies
Outside
there
are
orgies
Jusqu′au
fond
des
batteries
Down
to
the
bottom
of
the
batteries
Va-t'en
pas
Don't
go
away
Dehors
j'ai
vu
un
ciel
si
dur
Outside
I
saw
a
sky
so
hard
Que
tombaient
les
oiseaux
That
the
birds
fell
Tu
sais
que
je
lis
You
know
that
I
read
Sous
les
robes
du
temps
Under
the
robes
of
time
Et
dans
les
lignes
du
ciment
And
in
the
lines
of
the
concrete
Toi
tu
as
des
yeux
You
have
eyes
Qui
trahissent
le
sort
That
betray
fate
Tu
mérites
l′amour
You
deserve
love
Maintenant
que
tu
vois
Now
that
you
see
Ce
qui
n′existe
pas
What
does
not
exist
Et
si
tu
veux
venir
And
if
you
want
to
come
Neptune
me
guide
Neptune
guides
me
Où
j'ai
semé
des
larmes
Where
I
have
sown
tears
Mes
armes
sont
en
fleurs
My
weapons
are
in
bloom
Va-t′en
pas
Don't
go
away
Moi
j'ai
tant
d′amis
I
have
so
many
friends
Je
peux
pas
les
compter
I
can't
count
them
Va-t'en
pas
Don't
go
away
J′ai
autant
d'amis
I
have
so
many
friends
Que
mille
Mexico
As
a
thousand
Mexicoes
Va-t'en
pas
Don't
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Desjardins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.