Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
blind,
I
should've
known
what
was
coming
Ich
war
blind,
ich
hätte
wissen
sollen,
was
kommen
würde
I'd
always
escaped
it
before
Ich
war
ihm
immer
zuvor
entkommen
I
fell
in
the
swell
of
affection
Ich
fiel
in
die
Flut
der
Zuneigung
But
I
don't
wanna
sink
anymore
Aber
ich
will
nicht
mehr
untergehen
You're
burning
me
down
like
fire
Du
verbrennst
mich
wie
Feuer
The
rope
getting
tighter
each
breathe
that
I
take
Das
Seil
wird
enger
mit
jedem
Atemzug,
den
ich
nehme
Watching
the
days
getting
longer
Sehe
zu,
wie
die
Tage
länger
werden
Wasting
away
Zergehe
dahin
Now
I'm
fighting,
oh,
a
feeling
Jetzt
kämpfe
ich,
oh,
gegen
ein
Gefühl
That
is
twisting
on
the
inside
Das
sich
im
Inneren
windet
I
tried
running,
tried
resisting
Ich
versuchte
zu
rennen,
versuchte
zu
widerstehen
But
it's
got
a
hold
on
me
this
time
Aber
diesmal
hat
es
mich
im
Griff
If
I
don't
stand
a
chance
then
let
me
down
easy
Wenn
ich
keine
Chance
habe,
dann
lass
mich
sanft
fallen
I
don't
wanna
fall
from
this
high
Ich
will
nicht
von
dieser
Höhe
fallen
These
days
are
the
days
Diese
Tage
sind
die
Tage
I
was
always
afraid
would
arrive
Von
denen
ich
immer
Angst
hatte,
dass
sie
kommen
würden
Oh
'cause
I,
I've
had
my
share
of
temptation
Oh,
denn
ich,
ich
hatte
meinen
Teil
an
Versuchung
But
always
left
love
to
one
side
Aber
habe
die
Liebe
immer
beiseite
gelassen
Never
was
part
of
the
picture
War
nie
Teil
des
Bildes
Well
that's
why
it's
hurting
to
hide
Nun,
deshalb
tut
es
weh,
es
zu
verbergen
My
secret
dependence
upon
you
Meine
heimliche
Abhängigkeit
von
dir
If
you
would
have
know
where
to
look
on
my
face
Wenn
du
nur
gewusst
hättest,
wo
du
in
meinem
Gesicht
suchen
musst
I
couldn't
get
out
if
I
had
to
Ich
könnte
nicht
entkommen,
selbst
wenn
ich
müsste
I'm
[Incomprehensible]
this
place
and
Ich
bin
[Unverständlich]
dieser
Ort
und
Now
I'm
fighting,
oh,
a
feeling
Jetzt
kämpfe
ich,
oh,
gegen
ein
Gefühl
That
is
twisting
on
the
inside
Das
sich
im
Inneren
windet
I
tried
running,
tried
resisting
Ich
versuchte
zu
rennen,
versuchte
zu
widerstehen
But
it's
got
a
hold
on
me
this
time
Aber
diesmal
hat
es
mich
im
Griff
If
I
don't
stand
a
chance
then
let
me
down
easy
Wenn
ich
keine
Chance
habe,
dann
lass
mich
sanft
fallen
I
don't
wanna
fall
from
this
high
Ich
will
nicht
von
dieser
Höhe
fallen
These
days
are
the
days
Diese
Tage
sind
die
Tage
I
was
always
afraid
would
arrive
Von
denen
ich
immer
Angst
hatte,
dass
sie
kommen
würden
Oh,
not
sure
if
it's
pleasure
or
pain
Oh,
nicht
sicher,
ob
es
Freude
oder
Schmerz
ist
This
changing
emotion
I'm
in
Diese
wechselnde
Emotion,
in
der
ich
mich
befinde
Yeah,
into
the
unknown
I'm
heading
Ja,
ins
Unbekannte
steuere
ich
'Cause
I'm
fighting,
oh,
a
feeling
Denn
ich
kämpfe,
oh,
gegen
ein
Gefühl
That
is
twisting
on
the
inside
Das
sich
im
Inneren
windet
I
tried
running,
tried
resisting
Ich
versuchte
zu
rennen,
versuchte
zu
widerstehen
But
it's
got
a
hold
on
me
this
time
Aber
diesmal
hat
es
mich
im
Griff
If
I
don't
stand
a
chance
then
let
me
down
easy
Wenn
ich
keine
Chance
habe,
dann
lass
mich
sanft
fallen
I
don't
wanna
fall
from
this
high
Ich
will
nicht
von
dieser
Höhe
fallen
These
days
are
the
days
Diese
Tage
sind
die
Tage
I
was,
well,
always
afraid
would
arrive
Von
denen
ich,
nun
ja,
immer
Angst
hatte,
dass
sie
kommen
würden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Prime, Richard Fleeshman
Альбом
Neon
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.