Richard "Groove" Holmes - Ain't That Peculiar - перевод текста песни на немецкий

Ain't That Peculiar - Richard "Groove" Holmesперевод на немецкий




Ain't That Peculiar
Ist das nicht merkwürdig
Honey you do me wrong but still I'm crazy about you
Schatz, du tust mir Unrecht, aber trotzdem bin ich verrückt nach dir
Stay away too long and I can't do without you
Bleibst du zu lange weg, kann ich nicht ohne dich sein
Every chance you get you seem to hurt me more and more
Bei jeder Gelegenheit scheinst du mich immer mehr zu verletzen
But each hurt makes my love stronger than before
Aber jede Verletzung macht meine Liebe stärker als zuvor
I know flowers go through rain
Ich weiß, Blumen durchleben Regen
But how can love go through pain
Aber wie kann Liebe Schmerz durchleben
A peculiar-arity
Eine Merkwürdigkeit
Ain't that peculiar baby
Ist das nicht merkwürdig, Baby
Peculiar as can be
So merkwürdig wie nur möglich
You tell me lies that should be obvious to me
Du erzählst mir Lügen, die für mich offensichtlich sein sollten
I've been so much in love with you baby til I don't want to see
Ich war so sehr in dich verliebt, Baby, dass ich es nicht sehen will
That things you do and say are designed to make me blue
Dass die Dinge, die du tust und sagst, darauf ausgelegt sind, mich traurig zu machen
It's a doggone shame my love for you makes all
Es ist eine verdammte Schande, dass meine Liebe zu dir all das
Your lies seem true
Deine Lügen wahr erscheinen lässt
But if the truth makes love last longer
Aber wenn die Wahrheit die Liebe länger hält
Why do lies make my love stronger
Warum machen Lügen meine Liebe stärker
Peculiar as can be
So merkwürdig wie nur möglich
Ain't that peculiar baby
Ist das nicht merkwürdig, Baby
A peculiar-arity
Eine Merkwürdigkeit
I cried so much just like a child that's lost its home
Ich habe so viel geweint, wie ein Kind, das sein Zuhause verloren hat
Maybe baby you think these tears I cry are tears of joy
Vielleicht, Baby, denkst du, diese Tränen, die ich weine, sind Freudentränen
A child can cry so much until you do everything they say
Ein Kind kann so viel weinen, bis du alles tust, was es sagt
But unlike a child my tears don't help me to get my way
Aber anders als bei einem Kind helfen mir meine Tränen nicht, meinen Willen zu bekommen
I know love can last through years
Ich weiß, Liebe kann Jahre überdauern
But how can love last through tears
Aber wie kann Liebe Tränen überdauern
Now ain't that peculiar baby
Ist das nicht merkwürdig, Baby
A peculiar-arity
Eine Merkwürdigkeit
Ain't it peculiar baby
Ist das nicht merkwürdig, Baby
Peculiar as can be
So merkwürdig wie nur möglich
Said I don't understand it baby
Sagte, ich verstehe es nicht, Baby
It's so strange sometimes
Es ist manchmal so seltsam





Авторы: Warren Moore, Robert Rogers, Marvin Tarplin, William Robinson Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.