Richard Hawley - Don't You Cry - перевод текста песни на немецкий

Don't You Cry - Richard Hawleyперевод на немецкий




Don't You Cry
Weine nicht
The future here is shattered
Die Zukunft hier ist zerbrochen
Your voice is thin as rain
Deine Stimme ist dünn wie Regen
Unholy broken shadows
Unheilige, gebrochene Schatten
You know you'll never tame
Du weißt, du wirst sie niemals zähmen
This winter lake is frozen
Dieser Wintersee ist gefroren
Cold fantasy turned on its side
Kalte Fantasie, auf die Seite gekippt
The screw just keeps on turning
Die Schraube dreht sich immer weiter
But it's guilt makes you decide
Aber es ist die Schuld, die dich entscheiden lässt
That you can't cry
Dass du nicht weinen kannst
Although you've tried
Obwohl du es versucht hast
Run and hide
Lauf weg und versteck dich
But don't you cry
Aber weine nicht
The clocks have stopped their ticking
Die Uhren haben aufgehört zu ticken
Time grips you in its vice
Die Zeit packt dich in ihrem Schraubstock
These hands have always claimed you
Diese Hände haben dich immer beansprucht
Marooned here in midnight
Gestrandet hier um Mitternacht
Poets have their studies
Dichter haben ihre Studierzimmer
Babies have their mind
Babys haben ihre Gedanken
Just visions from a hilltop
Nur Visionen von einem Hügel
Or a train journey late at night
Oder eine Zugfahrt spät in der Nacht
But you can't cry
Aber du kannst nicht weinen
Although you try
Obwohl du es versuchst
Run and hide
Lauf weg und versteck dich
But don't you cry
Aber weine nicht
Faces haunt the mirror
Gesichter spuken im Spiegel
Dark voices close behind
Dunkle Stimmen dicht dahinter
They're nothing to the horrors
Sie sind nichts gegen die Schrecken
Of the loneliness you hide
Der Einsamkeit, die du verbirgst
Your morning views it's headstone
Dein Morgen schaut auf seinen Grabstein
Its' cruelty knows no bounds
Seine Grausamkeit kennt keine Grenzen
A mist enshrouds tomorrow
Ein Nebel umhüllt das Morgen
Today the hammer pounds
Heute hämmert der Hammer
But you can't cry
Aber du kannst nicht weinen
Although you try
Obwohl du es versuchst
Run and hide
Lauf weg und versteck dich
But don't you cry
Aber weine nicht
Got no dreams to speak of
Hast keine nennenswerten Träume
Hope's teeth they start to bite
Die Zähne der Hoffnung beginnen zu beißen
Your heart of molten ashes
Dein Herz aus geschmolzener Asche
Its sparks shower you in spite
Seine Funken überschütten dich mit Bosheit
You envy all the others
Du beneidest all die anderen
The ones who own their eyes
Die ihre Augen beherrschen
Serenity is a planet
Gelassenheit ist ein Planet
On which you can't reside
Auf dem du nicht wohnen kannst
Your lover's ghostly memory
Die geisterhafte Erinnerung an deinen Geliebten
Haunts you all your days
Verfolgt dich alle deine Tage
His ship sails bold horizons
Sein Schiff segelt kühnen Horizonten entgegen
You stalk him in its wake
Du verfolgst ihn in seinem Kielwasser
But you can't cry
Aber du kannst nicht weinen
Although you try
Obwohl du es versuchst
Run and hide
Lauf weg und versteck dich
From what's inside
Vor dem, was in dir ist
Oh, you can't cry
Oh, du kannst nicht weinen
Although you've tried
Obwohl du es versucht hast
Run and hide
Lauf weg und versteck dich
But don't you cry
Aber weine nicht
He knows that she's so sad
Er weiß, dass sie so traurig ist
She knows the clocks won't turn back
Sie weiß, die Uhren drehen sich nicht zurück
He knows that she's so sad
Er weiß, dass sie so traurig ist
She hopes the clocks turn back
Sie hofft, die Uhren drehen sich zurück
He knows that she's so sad
Er weiß, dass sie so traurig ist
She knows the clocks won't turn back
Sie weiß, die Uhren drehen sich nicht zurück





Авторы: Hawley Richard Willis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.