Текст и перевод песни Richard Julian - On Your Own
Word's
on
the
street
Слухи
ходят
по
улицам
You're
in
trouble
again
У
тебя
снова
неприятности
Well,
may
the
good
Lord
defend
you
Что
ж,
пусть
добрый
Господь
защитит
вас
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе
All
the
king's
horses
Все
королевские
кони
All
the
king's
men
Вся
королевская
рать
We've
done
our
best
trying
to
mend
you
Мы
сделали
все,
что
в
наших
силах,
пытаясь
вылечить
тебя
You're
on
your
own,
own,
you're
on
Ты
сам
по
себе,
сам
по
себе,
ты
сам
по
себе
Well,
the
field's
full
of
dust
Что
ж,
поле
полно
пыли
And
the
merchant
wants
his
pay
И
торговец
хочет
получить
свою
плату
Say
goodbye
to
the
farm
Попрощайся
с
фермой
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе
Me,
I'm
pulling
out
Что
касается
меня,
то
я
выхожу
из
игры.
While
I
can
still
say
Пока
я
еще
могу
сказать
That
I
wish
you
no
harm
Что
я
не
желаю
тебе
зла
And
mean
it,
own,
you're
on
И
имей
в
виду,
владей,
ты
на
Not
a
thing
I
can
do
for
you
even
if
I
wanted
to
Я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать,
даже
если
бы
захотел
And
I,
and
I
don't
want
to
no
more
И
я,
и
я
больше
не
хочу
этого
Sure
is
freezing
out
there
today
Конечно,
сегодня
там
холодно
The
chimney
tops
are
burning
Верхушки
дымоходов
горят
You're
on
your
own
Ты
сам
по
себе
Baby,
the
next
hardest
thing
Детка,
следующая
трудная
вещь
To
being
turned
away
К
тому,
что
от
тебя
отвернулись
Is
having
to
do
the
turning
Это
необходимость
выполнять
поворот
Believe
me,
own,
you're
on
Поверь
мне,
собственный,
ты
на
You're
on
this
time
На
этот
раз
ты
в
деле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Julian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.