Richard & Linda Thompson - Dimming Of The Day / Dargai - перевод текста песни на немецкий

Dimming Of The Day / Dargai - Linda Thompson , Richard перевод на немецкий




Dimming Of The Day / Dargai
Das Verblassen des Tages / Dargai
This old house is falling down around my ears
Dieses alte Haus fällt um meine Ohren herum zusammen
I'm drowning in a river of my tears
Ich ertrinke in einem Fluss meiner Tränen
When all my will is gone you hold me sway
Wenn all mein Wille verschwunden ist, hältst du mich im Bann
I need you at the dimming of the day
Ich brauche dich, wenn der Tag sich neigt
You pull me like the moon pulls on the tide
Du ziehst mich an, wie der Mond die Gezeiten
You know just where I keep my better side
Du weißt genau, wo ich meine bessere Seite verstecke
What days have come to keep us far apart
Welche Tage sind gekommen, um uns weit auseinander zu halten
A broken promise or a broken heart
Ein gebrochenes Versprechen oder ein gebrochenes Herz
Now all the bonnie birds have wheeled away
Nun sind all die schönen Vögel weggeflogen
I need you at the dimming of the day
Ich brauche dich, wenn der Tag sich neigt
Come the night you're only what I want
Komm die Nacht, du bist alles, was ich will
Come the night you could be my confident
Komm die Nacht, könntest du meine Vertraute sein
I see you on the street in company
Ich sehe dich auf der Straße in Gesellschaft
Why don't you come and ease your mind with me
Warum kommst du nicht und beruhigst deinen Geist bei mir
I'm living for the night we steal away
Ich lebe für die Nacht, die wir uns davonstehlen
I need you at the dimming of the day
Ich brauche dich, wenn der Tag sich neigt
I need you at the dimming of the day
Ich brauche dich, wenn der Tag sich neigt





Авторы: Thompson Richard John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.