Richard Lloyd - Ain't It Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Lloyd - Ain't It Time




Ain't It Time
Не пора ли?
(Lloyd)
(Lloyd)
I had a dream, yes and baby you were there
Мне приснился сон, и, милая, ты была там
Toy soldiers on the ground, but they had no war
Игрушечные солдатики лежали на земле, но войны не было
How long will i sleep, here fully sheltered from the world?
Как долго я буду спать, полностью укрывшись от мира?
How long will you believe, just like a little girl?
Как долго ты будешь верить, словно маленькая девочка?
How many times will we fall, to rise again?
Сколько раз мы упадем, чтобы подняться снова?
How many songs will we sing?
Сколько песен мы споем?
We will count them at the end
Мы сосчитаем их в конце
You were walking in my dream, with sixteen roses in your hand
Ты шла в моем сне с шестнадцатью розами в руке
Shakespeare′s a character with a thousand plays at his command
Шекспир персонаж с тысячей пьес в своем распоряжении
So i closed my ragged eyes, and i followed him again
Я закрыл свои усталые глаза и снова последовал за ним
Prince of darkness be aware, that it's this vision i befriend
Князь тьмы, знай, что именно с этим видением я дружу
How many times will we fall, to rise again?
Сколько раз мы упадем, чтобы подняться снова?
How many songs will we sing,
Сколько песен мы споем,
We′ll count them in the end
Мы сосчитаем их в конце
Ain't it time, ain't it time, that we awoke?
Не пора ли, не пора ли нам проснуться?
Ain′t it time, ain′t it time, we came alive?
Не пора ли, не пора ли нам ожить?
So i had a dream, yes and baby you were there
Мне приснился сон, и, милая, ты была там
Toy soldiers on the ground, and your wooden horses in the air
Игрушечные солдатики на земле, а твои деревянные лошадки в воздухе
And with a taste so sweet, we watched the world in quiet review,
И со сладким вкусом мы наблюдали за миром в тихом обзоре,
And though i dream my dreams alone, still i'll share them all with you
И хотя я вижу свои сны один, я все равно поделюсь ими всеми с тобой
How many times will we fall, to rise again?
Сколько раз мы упадем, чтобы подняться снова?
How many songs will we sing,
Сколько песен мы споем,
We′ll count them in the end
Мы сосчитаем их в конце
Ain't it time, ain′t it time, that we awoke?
Не пора ли, не пора ли нам проснуться?
Ain't it time, ain′t it time, we came alive?
Не пора ли, не пора ли нам ожить?





Авторы: Leonard Jerry David, Lloyd Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.