Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickin'
up
our
feet
in
the
sand
Wir
schwingen
unsere
Füße
im
Sand
Livin'
off
the
fat
of
the
land
Leben
vom
Überfluss
des
Landes
Got
no
doors
to
shut
us
in
Haben
keine
Türen,
die
uns
einsperren
We
got
no
ties
that
bind
Wir
haben
keine
Bindungen
We're
rollin'
down
the
road
to
sin
Wir
rollen
auf
der
Straße
zur
Sünde
Without
no
never
mind
Ohne
uns
Sorgen
zu
machen,
meine
Süße
Like
a
big
fat
cow
a
chewin'
her
cud
Wie
eine
dicke,
fette
Kuh,
die
ihr
Futter
kaut
Like
a
catfish
grubbin'
in
the
bottom
of
the
mud
Wie
ein
Wels,
der
im
Schlamm
am
Boden
wühlt
We're
happy
as
a
coot
Wir
sind
glücklich
wie
ein
Blässhuhn
And
we
don't
give
a
hoot
Und
es
ist
uns
schnurzegal
Ain't
we
fine?
Geht's
uns
nicht
gut,
meine
Süße?
Repeat
the
first
verse
Wiederhole
den
ersten
Vers
Nobody's
tellin'
us
when
to
rise
Niemand
sagt
uns,
wann
wir
aufstehen
sollen
Or
when
to
sleep
or
eat
Oder
wann
wir
schlafen
oder
essen
sollen
Nobody's
here
to
criticize
Niemand
ist
hier,
um
uns
zu
kritisieren
Or
whack
us
on
the
seat
Oder
uns
auf
den
Hintern
zu
hauen
Like
a
hog
in
the
slime
Wie
ein
Schwein
im
Schlamm
We're
wallerin'
our
time
So
verbringen
wir
unsere
Zeit
Doin'
what
we're
doin'
Tun,
was
wir
tun
And
it
ain't
no
crime
Und
es
ist
kein
Verbrechen,
meine
Süße
Oh,
we
don't
give
a
dang
Ach,
es
ist
uns
piepegal
Let
the
world
go
hang
Die
Welt
kann
uns
mal
Ain't
life
sweet?
Ist
das
Leben
nicht
süß,
meine
Süße?
Repeat
the
first
verse
Wiederhole
den
ersten
Vers
We're
thick
as
thieves
Wir
halten
zusammen
wie
Pech
und
Schwefel
We're
tough
as
mules
Wir
sind
stur
wie
Esel
We
don't
know
wrong
from
right
Wir
kennen
keinen
Unterschied
zwischen
richtig
und
falsch
We
got
no
bounds
Wir
haben
keine
Grenzen
We
got
no
rules
Wir
haben
keine
Regeln
We
don't
know
day
from
night
Wir
kennen
keinen
Unterschied
zwischen
Tag
und
Nacht
We
got
no
worries
Wir
haben
keine
Sorgen
We
just
don't
care
Es
ist
uns
einfach
egal
We're
mean
as
a
buzzard
Wir
sind
gemein
wie
ein
Bussard
An's
hungry
as
a
bear
Und
hungrig
wie
ein
Bär
Ya
better
steer
clear
Du
solltest
dich
fernhalten
An'
ya
better
beware
Und
dich
in
Acht
nehmen,
meine
Süße
We
may
bite
Wir
könnten
beißen
Repeat
the
first
verse
and
fade.
Wiederhole
den
ersten
Vers
und
blende
aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Sherman, Robert Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.