Текст и перевод песни Richard M. Sherman, Robert B. Sherman - Gratification
Ya
call
this
work
Ты
называешь
это
работой
Well,
ain't
that
funny
Ну,
разве
это
не
забавно
We
ain't
doin'
this
for
money
Мы
делаем
это
не
ради
денег
Heck,
it's
a
regular
privelege
to
be
occupied
Черт
возьми,
это
обычная
привилегия
- быть
занятым
It's
a
source
a
pride
anyone
can
swim
Это
источник,
которым
гордится
каждый,
кто
умеет
плавать
An'
fish
on
a
Saturday
И
рыба
в
субботу
Anyone
can
just
lay
down
Любой
может
просто
лечь
Layin'
in
a
hammock
Лежу
в
гамаке
Layin'
in
a
grass
Лежу
в
траве
Like
a
lazy
no
good
houn'
Как
ленивый
негодяй'
They
just
know
that
I'm
soft
hearted
Они
просто
знают,
что
у
меня
мягкое
сердце
I
was
barely
goin'
started
Я
едва
начал
Now
I'm
givin'
all
a'
my
fun
away
Теперь
я
отдаю
все
свое
веселье
впустую.
They
keep
beggin'
me
an'
I'm
generous
Они
продолжают
умолять
меня,
а
я
щедр
I
mean
where's
the
last
time
Я
имею
в
виду,
когда
это
было
в
последний
раз
You
could
slosh
a
bucket
full
a'
wash
on
a
mile
a'
fence
Ты
мог
бы
выплеснуть
полное
ведро
воды
на
забор
длиной
в
милю
Look
at
'em
smilin'
havin'
a
time
an'
all
at
my
expence
Посмотри,
как
они
улыбаются,
развлекаются,
и
все
за
мой
счет.
And
ya
get
that
deep
down
inside
gratification
И
ты
получаешь
это
глубокое
внутреннее
удовлетворение
Gratifyin'
satisfac'
pure
enjoyment
Доставляющее
удовлетворение
чистое
наслаждение
From
employ
second
time
От
приема
на
работу
во
второй
раз
Well,
I
mean
that
deep
down
inside
gratification
Ну,
я
имею
в
виду,
что
глубоко
внутри
это
удовлетворение
Oh,
how
good
ya
feel
when
yer
shoulder's
to
the
wheel
О,
как
хорошо
ты
себя
чувствуешь,
когда
прижимаешься
плечом
к
рулю
Ya
don't
need
nothin'
cept
ambition
Тебе
ничего
не
нужно,
кроме
амбиций.
Elbow
grease
fer
ammunition
Смазка
для
локтей
для
боеприпасов
An'
bang
what
a
righteous
glow
И
бах,
какое
праведное
сияние
Ya
get
from
honest
sweat
Ты
получаешь
от
честного
пота
It's
a
natural
bet
Это
естественная
ставка
Anyone
who
puts
his
nose
to
the
grindstone's
Любой,
кто
приблизит
свой
нос
к
точильному
камню
Gonna
get
a
great
reward
Собираюсь
получить
отличную
награду
Yer
eyes'll
see
the
glory
Твои
глаза
увидят
славу
Of
the
comin'
of
the
Lord
О
пришествии
Господа
And
ya
get
that
shoulder's
to
the
wheel.
И
ты
прижимаешься
плечом
к
рулю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard M. Sherman, Robert Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.