Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Age of Not Believing
Das Zeitalter des Nicht-Glaubens
When
you
rush
around
in
hopeless
circles
Wenn
du
dich
in
hoffnungslosen
Kreisen
drehst
Searching
everywhere
for
something
true
Und
überall
nach
etwas
Wahrem
suchst
You′re
at
the
age
of
not
believing
Bist
du
im
Zeitalter
des
Nicht-Glaubens
When
all
the
make-believe
is
through
Wenn
alle
Märchen
vorüber
sind
When
you
set
aside
your
childhood
heroes
Wenn
du
die
Helden
der
Kindheit
beiseite
legst
And
your
dreams
are
lost
up
on
a
shelf
Und
deine
Träume
verloren
auf
einem
Regal
steh'n
You're
at
the
age
of
not
believing
Bist
du
im
Zeitalter
des
Nicht-Glaubens
And
worst
of
all
you
doubt
yourself
Und
schlimmstenfalls
zweifelst
du
an
dir
selbst
You′re
a
castaway
where
no
one
hears
you
Du
bist
ein
Schiffbrüchiger,
den
niemand
hört
On
a
barren
isle
in
a
lonely
sea
Auf
einer
kargen
Insel
in
einem
einsamen
Meer
Where
did
all
the
happy
endings
go?
Wo
sind
all
die
glücklichen
Enden
hin?
Where
can
all
the
good
times
be?
Wo
können
all
die
schönen
Zeiten
sein?
You
must
face
the
age
of
not
believing
Du
musst
das
Zeitalter
des
Nicht-Glaubens
bestehen
Doubting
everything
you
ever
knew
Zweifelnd
an
allem,
was
du
je
gewusst
Until
at
last
you
start
believing
Bis
du
endlich
beginnst
zu
glauben
There's
something
wonderful
Dass
etwas
Wunderbares
You're
at
the
age
of
not
believing
Bist
du
im
Zeitalter
des
Nicht-Glaubens
And
worst
of
all,
you
doubt
yourself
Und
schlimmstenfalls
zweifelst
du
an
dir
selbst
You′re
a
castaway
where
no
one
hears
you
Du
bist
ein
Schiffbrüchiger,
den
niemand
hört
On
a
barren
isle
in
a
lonely
sea
Auf
einer
kargen
Insel
in
einem
einsamen
Meer
Where
did
all
the
happy
endings
go?
Wo
sind
all
die
glücklichen
Enden
hin?
Where
can
all
the
good
times
be?
Wo
können
all
die
schönen
Zeiten
sein?
You
must
face
the
age
of
not
believing
Du
musst
das
Zeitalter
des
Nicht-Glaubens
bestehen
Doubting
everything
you
ever
knew
Zweifelnd
an
allem,
was
du
je
gewusst
Until
at
last
you
start
believing
Bis
du
endlich
beginnst
zu
glauben
There′s
something
wonderful
Dass
etwas
Wunderbares
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.