Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Age of Not Believing
Эпоха неверия
When
you
rush
around
in
hopeless
circles
Когда
ты
бежишь
по
кругу
безнадежно,
Searching
everywhere
for
something
true
Ища
повсюду
истину
одну,
You′re
at
the
age
of
not
believing
Ты
в
эпохе
неверия,
где
невозможно
When
all
the
make-believe
is
through
Верить
в
сказки,
как
когда-то
в
детстве,
ну.
When
you
set
aside
your
childhood
heroes
Когда
героев
детских
ты
оставишь,
And
your
dreams
are
lost
up
on
a
shelf
И
мечты
твои
пылятся
на
полке,
You're
at
the
age
of
not
believing
Ты
в
эпохе
неверия,
где
ты
представишь,
And
worst
of
all
you
doubt
yourself
Что
сомневаешься
в
себе,
моя
пташка.
You′re
a
castaway
where
no
one
hears
you
Ты
как
Робинзон,
тебя
никто
не
слышит,
On
a
barren
isle
in
a
lonely
sea
На
безлюдном
острове
в
море
большом.
Where
did
all
the
happy
endings
go?
Где
счастливый
финал,
скажи,
что
с
ним
случилось?
Where
can
all
the
good
times
be?
Где
те
добрые
времена,
что
были
нашим
домом?
You
must
face
the
age
of
not
believing
Ты
должна
встретить
эпоху
неверия
смело,
Doubting
everything
you
ever
knew
Сомневаясь
во
всём,
что
знала
когда-то,
Until
at
last
you
start
believing
Пока
вновь
не
поверишь,
что
в
тебе,
дорогая,
There's
something
wonderful
Есть
чудесное
You're
at
the
age
of
not
believing
Ты
в
эпохе
неверия,
где
ты
представишь,
And
worst
of
all,
you
doubt
yourself
Что
сомневаешься
в
себе,
моя
пташка.
You′re
a
castaway
where
no
one
hears
you
Ты
как
Робинзон,
тебя
никто
не
слышит,
On
a
barren
isle
in
a
lonely
sea
На
безлюдном
острове
в
море
большом.
Where
did
all
the
happy
endings
go?
Где
счастливый
финал,
скажи,
что
с
ним
случилось?
Where
can
all
the
good
times
be?
Где
те
добрые
времена,
что
были
нашим
домом?
You
must
face
the
age
of
not
believing
Ты
должна
встретить
эпоху
неверия
смело,
Doubting
everything
you
ever
knew
Сомневаясь
во
всём,
что
знала
когда-то,
Until
at
last
you
start
believing
Пока
вновь
не
поверишь,
что
в
тебе,
дорогая,
There′s
something
wonderful
Есть
чудесное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.