Текст и перевод песни Richard M. Sherman, Robert B. Sherman - We're All Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All Different
Мы все разные
(When
I
open
my
door
in
the
morning
(Когда
я
открываю
дверь
утром,
I
like
to
sniff
around
and
talk
to
the
sun
Мне
нравится
нюхать
воздух
и
говорить
с
солнцем.
Some
people
look
at
me
funny
Некоторые
люди
смотрят
на
меня
странно,
But
I
don't
care
'cause
it's
kind
of
fun
Но
мне
всё
равно,
потому
что
это
весело.
And
maybe
you
like
to
do
some
things
И,
может
быть,
тебе
нравится
делать
что-то
A
little
differently
from
all
your
friends
Немного
иначе,
чем
все
твои
друзья.
Well,
don't
you
fret
about
what
they
might
think
Ну,
не
волнуйся
о
том,
что
они
могут
подумать.
What
makes
you
smile
То,
что
заставляет
тебя
улыбаться,
Is
what
counts
in
the
end.)
— вот
что
важно
в
конце
концов.)
We're
all
different,
you
and
me
Мы
все
разные,
ты
и
я,
Whoa,
you
know
it's
true
О,
ты
знаешь,
это
правда.
And
it's
okay
to
be
different
И
это
нормально
быть
разной,
It's
okay
to
try
something
new
Нормально
пробовать
что-то
новое.
It
doesn't
matter
that
we're
different
Неважно,
что
мы
разные,
Yeah,
it's
all
the
same
to
me
Да,
для
меня
это
всё
равно,
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
всё
равно.
(Yeah,
okay,
we
have
our
differences
in
the
Big
Blue
House
(Да,
ладно,
у
нас
есть
наши
различия
в
Большом
Синем
Доме,
We
don't
always
see
eye-to-eye
Мы
не
всегда
сходимся
во
взглядах.
Hey,
with
a
lemur
and
two
bears,
two
otters
and
a
mouse
Эй,
с
лемуром
и
двумя
медведями,
двумя
выдрами
и
мышкой
Sometimes
we
don't
know
whether
to
laugh
or
cry
Иногда
мы
не
знаем,
смеяться
нам
или
плакать.)
And
someday
you
might
find
И
когда-нибудь
ты
можешь
обнаружить,
If
you
just
keep
on
going
at
your
own
pace
Если
ты
просто
продолжишь
идти
в
своём
собственном
темпе,
The
way
you're
different
То,
как
ты
отличаешься,
Might
be
the
difference
Может
быть,
именно
это
отличие
That
makes
the
world
a
better
place
Сделает
мир
лучше.
And
then
we'll
sing:)
И
тогда
мы
споём:)
We're
all
different,
you
and
me
Мы
все
разные,
ты
и
я,
Whoa,
you
know
it's
true
О,
ты
знаешь,
это
правда.
And
it's
okay
to
be
different
И
это
нормально
быть
разной,
It's
okay
to
try
somethin'
new
Нормально
пробовать
что-то
новое.
It
doesn't
matter
that
we're
different
Неважно,
что
мы
разные,
Yeah,
it's
all
the
same
to
me
Да,
для
меня
это
всё
равно,
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
всё
равно.
And
I
love
you
И
я
люблю
тебя,
Though
you're
different
Хотя
ты
другая,
Yeah,
it's
all
the
same
to
me
Да,
для
меня
это
всё
равно,
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
всё
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.