Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whispering Pines
Flüsternde Kiefern
If
You
Find
Me
In
A
Gloom,
Or
Catch
Me
In
A
Dream
Wenn
du
mich
in
Trübsal
findest
oder
in
einem
Traum
ertappst,
Inside
My
Lonely
Room,
There
Is
No
In
Between
In
meinem
einsamen
Zimmer,
gibt
es
kein
Dazwischen.
Whispering
Pines,
Rising
Of
The
Tide
Flüsternde
Kiefern,
steigende
Flut.
If
Only
One
Star
Shines
Wenn
nur
ein
Stern
scheint,
That's
Just
Enough
To
Get
Inside
Ist
das
gerade
genug,
um
hineinzukommen.
I
Will
Wait
Until
It
All
Goes
'Round
Ich
werde
warten,
bis
alles
vorüber
ist.
With
You
In
Sight,
The
Lost
Are
Found
Mit
dir
in
Sicht,
sind
die
Verlorenen
gefunden.
Foghorn
Through
The
Night,
Calling
Out
To
Sea
Nebelhorn
durch
die
Nacht,
ruft
hinaus
aufs
Meer.
Protect
My
Only
Light,
'Cause
She
Once
Belonged
To
Me
Beschütze
mein
einziges
Licht,
denn
sie
gehörte
einst
mir.
Let
The
Waves
Rush
In,
Let
The
Seagulls
Cry
Lass
die
Wellen
hereinbrechen,
lass
die
Möwen
schreien.
For
If
I
Live
Again,
These
Hopes
Will
Never
Die
Denn
wenn
ich
wieder
lebe,
werden
diese
Hoffnungen
niemals
sterben.
I
Can
Feel
You
Standing
There
Ich
kann
dich
dort
stehen
fühlen,
But
I
Dont
See
You
Anywhere
Aber
ich
sehe
dich
nirgendwo.
Standing
By
The
Well,
Wishing
For
The
Rains
Am
Brunnen
stehend,
wünschend
nach
den
Regen,
Reaching
For
The
Clouds,
For
Nothing
Else
Remains
Nach
den
Wolken
greifend,
denn
nichts
anderes
bleibt.
Cdrifting
In
A
Daze,
When
Evening
Will
Be
Done
Treibend
in
einem
Dunst,
wenn
der
Abend
vorüber
sein
wird.
Try
Looking
Through
A
Haze
Versuche
durch
einen
Nebel
zu
schauen,
At
An
Empty
House,
In
The
Cold,
Cold
Sun
Auf
ein
leeres
Haus,
in
der
kalten,
kalten
Sonne.
I
Will
Wait
Until
It
All
Goes
Round
Ich
werde
warten,
bis
alles
vorüber
ist.
With
You
In
Sight,
The
Lost
Are
Found
Mit
dir
in
Sicht,
sind
die
Verlorenen
gefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Robertson, Richard Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.