Richard Marx - Baby Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Marx - Baby Blues




Baby Blues
Детская хандра (Baby Blues)
Yo yo
Йоу, йоу
Now while he stands tough
Пока он тут выпендривается,
Notice that this man does not have his hands up
заметь, милая, руки-то у него опущены.
This free worlds got you pantsed up
Этот свободный мир снял с тебя штаны.
Now whos afraid of the big bad wolf
Ну и кто теперь боится злого серого волка?
1, 2, 3 in to the 4
Раз, два, три, четыре.
1 pop 2 pop 3 pop 4
Раз хлоп, два хлоп, три хлоп, четыре хлоп.
4 pop 3 pop 2 pop 1
Четыре хлоп, три хлоп, два хлоп, раз хлоп.
Your pop he's pop no pop none
Твой папочка хлоп, он хлоп, нет хлопа, ничего.
This guy aint no motha fuckin M.C.
Этот парень никакой не грёбаный МС.
I know everything he's bout to say against me
Я знаю всё, что он сейчас скажет против меня.
I am white I am a fuckin bum
Я белый, я грёбаный бомж.
I do live in a trailer with my mom
Я живу в трейлере с мамой.
My boy future is an uncle Tom
Мой кореш Фьючер дядя Том.
I do got a dumb friend named Cheddar Bob who shoots him self in the leg with
У меня есть тупой друг по имени Чеддер Боб, который прострелил себе ногу из
His own gun
своего же пистолета.
I did get jumped, by all 6 of you chumps
Меня избили все шестеро вас, неудачников.
O Ray did fuck my girl
О’Рей трахнул мою девушку.
Im still standing here screaming Fuck the free world
Я всё ещё стою здесь и ору: чёрту этот свободный мир!".
Don't ever try to judge me dude
Даже не пытайся судить меня, чувак.
You don't know what the fuck I can do
Ты понятия не имеешь, на что я способен.
But I know something about you
Но я кое-что знаю о тебе.
You went to ClairBrook that's a private school
Ты учился в Клэрбруке, это частная школа.
What's a matter dog you embarrassed
Что такое, пёс, стыдно стало?
This guys a gangster
Этот парень гангстер.
His real name in Clairence
Его настоящее имя Кларенс.
And clairence lives at home with both parents
И Кларенс живёт дома с обоими родителями.
And clairence parents parents have a real good marrage
И у родителей Кларенса отличный брак.
Tis guy don't wanna battle he shook
Этот парень не хочет баттлиться, он струсил.
Cause there's no suck things a half way crooks
Потому что нет такого понятия, как "полу-жулик".
Hes scared to death
Он до смерти напуган.
Hes scared to look at his fuckin yearbook
Он боится смотреть в свой чёртов выпускной альбом.
Fuckn Lain Brook
Чёртов Лэйнбрук.
Fuck a beat I'll go a capella
К чёрту бит, я буду читать а капелла.
Fuca a poppa doc
К чёрту папочку-доктора.
Fuc a clock
К чёрту часы.
Fuck a trailer fuck everybody
К чёрту трейлер, к чёрту всех.
Fuck ya'll if you doubt me
К чёрту вас всех, если вы сомневаетесь во мне.
Im a peace of fuckin white trash and I soy it proudley
Я кусок грёбаного белого отребья, и я горжусь этим.
And fuck this battle I don't wanna win
И к чёрту этот баттл, я не хочу побеждать.
Im outi
Я ухожу.
Here tell these people Something
Эй, скажи этим людям что-нибудь,
They don't know about me
чего они обо мне не знают.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.