Текст и перевод песни Richard Marx - Only A Memory
I'm
in
the
middle
of
a
fever
dream
Я
нахожусь
в
разгаре
лихорадочного
сна
Familiar
faces
I
have
never
seen
but
you
Знакомых
лиц
я
никогда
не
видел,
кроме
тебя
Burn
through
Прожечь
насквозь
You
take
my
hand
and
start
to
pull
me
near
Ты
берешь
меня
за
руку
и
начинаешь
притягивать
меня
ближе
But
when
I
reach
you,
you
just
disappear
into
Но
когда
я
добираюсь
до
тебя,
ты
просто
исчезаешь
в
Something
new
Что-то
новое
I
see
a
vision
in
the
neon
lights
Я
вижу
видение
в
неоновых
огнях
But
it's
only
a
memory
(only
a
memory)
Но
это
всего
лишь
воспоминание
(только
воспоминание)
The
words
you
whispered
wake
me
up
at
night
Слова,
которые
ты
прошептал,
будят
меня
ночью
But
it's
only
a
memory,
only
a
memory
Но
это
всего
лишь
воспоминание,
только
воспоминание
It's
always
sunny
when
I'm
craving
rain
Всегда
солнечно,
когда
я
жажду
дождя
And
I
always
trade
the
solace
for
the
pain,
I
do
И
я
всегда
меняю
утешение
на
боль,
я
действительно
Because
of
you
Из-за
тебя
Hungry
for
just
a
little
peace
of
mind
Жаждущий
хоть
немного
душевного
покоя
But
all
I
can
taste
is
what
you
left
behind
for
me
Но
все,
что
я
могу
попробовать,
- это
то,
что
ты
оставил
для
меня
Yeah,
I
see
a
vision
in
the
neon
lights
Да,
я
вижу
видение
в
неоновых
огнях
But
it's
only
a
memory
(only
a
memory)
Но
это
всего
лишь
воспоминание
(только
воспоминание)
The
words
you
whispered
wake
me
up
at
night
Слова,
которые
ты
прошептал,
будят
меня
ночью
But
it's
only
a
memory,
only
a
memory
Но
это
всего
лишь
воспоминание,
только
воспоминание
And
I
wanna
turn
back
time
И
я
хочу
повернуть
время
вспять
Yeah,
I
wanna
hit
rewind
Да,
я
хочу
нажать
перемотку
назад
I
know
I'm
never
gonna
be
alright
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
в
порядке
'Cause
it's
only
a
memory,
only
a
memory
Потому
что
это
всего
лишь
воспоминание,
только
воспоминание
I
see
a
vision
in
the
neon
lights
Я
вижу
видение
в
неоновых
огнях
But
it's
only
a
memory
(only
a
memory)
Но
это
всего
лишь
воспоминание
(только
воспоминание)
The
words
you
whispered
wake
me
up
at
night
Слова,
которые
ты
прошептал,
будят
меня
ночью
But
it's
only
a
memory,
only
a
memory
Но
это
всего
лишь
воспоминание,
только
воспоминание
And
I
wanna
turn
back
time
И
я
хочу
повернуть
время
вспять
Yeah,
I
wanna
hit
rewind
Да,
я
хочу
нажать
перемотку
назад
I
know
I'm
never
gonna
be
alright
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
в
порядке
'Cause
it's
only
a
memory,
only
a
memory
Потому
что
это
всего
лишь
воспоминание,
только
воспоминание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Messinger, Richard Marx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.