Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't Let Me Love You (Live)
Ließest mich dich nicht lieben (Live)
I'm
standing
here
paralyzed
Ich
stehe
hier
gelähmt,
So
helpless
right
before
your
eyes
So
hilflos
direkt
vor
deinen
Augen,
And
all
that
you
can
seem
to
do
is
look
away
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
ist
wegzusehen.
I
know
this
weight
that's
on
my
shoulders
Ich
weiß,
diese
Last
auf
meinen
Schultern
Is
telling
me
it's
really
over
Sagt
mir,
dass
es
wirklich
vorbei
ist,
And
now
goodbye's
the
only
thing
that's
left
to
say
Und
jetzt
ist
"Auf
Wiedersehen"
das
Einzige,
was
noch
zu
sagen
bleibt.
You
were
always
worth
the
risk
Du
warst
immer
das
Risiko
wert,
But
how'd
it
come
to
this
Aber
wie
konnte
es
so
weit
kommen?
Cause
I've
opened
up
my
heart
to
bleed
Denn
ich
habe
mein
Herz
geöffnet,
um
zu
bluten,
I
Let
you
have
the
best
of
me
Ich
habe
dir
das
Beste
von
mir
gegeben,
But
you
wouldn't
let
me
love
you
Aber
du
ließest
mich
dich
nicht
lieben,
You
couldn't
let
me
love
you
Du
konntest
mich
dich
nicht
lieben
lassen.
I
tried
to
give
you
what
you
need
Ich
habe
versucht,
dir
zu
geben,
was
du
brauchst,
But
it
took
so
long
to
finally
see
Aber
es
dauerte
so
lange,
bis
ich
endlich
sah,
That
you
wouldn't
let
me
love
you
Dass
du
mich
dich
nicht
lieben
ließest,
Couldn't
let
me
love
you
Mich
dich
nicht
lieben
lassen
konntest.
Somehow
you
said
all
the
right
things
Irgendwie
hast
du
all
die
richtigen
Dinge
gesagt,
To
cover
up
the
pain
you're
hiding
Um
den
Schmerz
zu
verbergen,
den
du
versteckst,
And
never
let
me
in
close
enough
to
touch
Und
hast
mich
nie
nah
genug
herangelassen,
um
dich
zu
berühren.
You
live
with
all
these
walls
around
you
Du
lebst
mit
all
diesen
Mauern
um
dich
herum,
Impossible
for
me
to
break
through
Unmöglich
für
mich
zu
durchbrechen,
And
baby
even
I
can
only
fight
so
much
Und,
Baby,
selbst
ich
kann
nur
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
kämpfen.
And
it's
cutting
me
so
deep
Und
es
schneidet
mich
so
tief,
Promises
I
tried
to
keep
Versprechen,
die
ich
versucht
habe
zu
halten.
Cause
I've
opened
up
my
heart
to
bleed
Denn
ich
habe
mein
Herz
geöffnet,
um
zu
bluten,
I
let
you
have
the
best
of
me
Ich
habe
dir
das
Beste
von
mir
gegeben,
But
you
wouldn't
let
me
love
you
Aber
du
ließest
mich
dich
nicht
lieben,
You
couldn't
let
me
love
you
Du
konntest
mich
dich
nicht
lieben
lassen.
I
lied
to
give
you
what
you
need
Ich
log,
um
dir
zu
geben,
was
du
brauchst,
But
it
took
so
long
to
finally
see
Aber
es
dauerte
so
lange,
bis
ich
endlich
sah,
That
you
wouldn't
let
me
love
you
Dass
du
mich
dich
nicht
lieben
ließest,
Couldn't
let
me
love
you
Mich
dich
nicht
lieben
lassen
konntest.
And
you
should
have
been
the
one
Und
du
hättest
die
Eine
sein
sollen,
The
more
I
love,
the
more
you
run
Je
mehr
ich
liebe,
desto
mehr
rennst
du
weg.
I
opened
up
my
heart
to
bleed
Ich
habe
mein
Herz
geöffnet,
um
zu
bluten,
I
let
you
have
the
best
of
me
Ich
habe
dir
das
Beste
von
mir
gegeben,
But
you
wouldn't
let
me
love
you
Aber
du
ließest
mich
dich
nicht
lieben,
You
couldn't
let
me
love
you
Du
konntest
mich
dich
nicht
lieben
lassen.
I
tried
to
give
you
what
you
need
Ich
habe
versucht,
dir
zu
geben,
was
du
brauchst,
But
it
took
so
long
to
finally
see
Aber
es
dauerte
so
lange,
bis
ich
endlich
sah,
That
you
wouldn't
let
me
love
you
Dass
du
mich
dich
nicht
lieben
ließest,
Couldn't
let
me
love
you
Mich
dich
nicht
lieben
lassen
konntest.
Couldn't
let
me,
wouldn't
let
me
Konntest
mich
nicht,
ließest
mich
nicht,
You
wouldn't
let
me
love
you
Du
ließest
mich
dich
nicht
lieben,
Couldn't
let
me,
wouldn't
let
me
Konntest
mich
nicht,
wolltest
mich
nicht.
I'm
standing
here
paralyzed
Ich
stehe
hier
gelähmt,
So
helpless
right
before
your
eyes
So
hilflos
direkt
vor
deinen
Augen,
And
all
that
you
can
do
is
look
away
Und
alles,
was
du
tun
kannst,
ist
wegzusehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Douglas Iii Graves, Richard N. Marx, Jasen Rauch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.