Richard Müller - 44 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Richard Müller - 44




Uletelo 11 krátkych zím
Пролетели 11 коротких зим.
A opäť na chvíľu odmietam byť mím
И снова на мгновение я отказываюсь быть мимом.
od skorého rána do obeda
Уже с раннего утра и до обеда.
Mám pocit že skúsim niečo nové povedať
Я чувствую, что хочу сказать что-то новое.
Mám 44 krížikov na pleciach
На моих плечах 44 Креста.
A znovu raz dojem že viem viac o veciach
И снова создается впечатление, что я знаю больше о вещах.
Povedal som si: reku!
Я сказал себе: "реку!
Ježiš dávno zomrel a prebral sa
Иисус умер давным-давно и проснулся.
Tu vždy zniestiem a strácam niť
Здесь я всегда щиплю и теряю нить.
Ako dlho ešte budem takto žiť?
Как долго я буду так жить?
44 je viac ako 25
44 - это больше, чем 25.
Päťdesiatka je tu rýchlo takmer hneď
Фифти здесь быстро почти сразу
Všetko som zatiaľ prežel bez újmy
До сих пор я прошел через все невредимым.
Multivitamíny preto prosím ďalej kupuj mi
Поэтому, пожалуйста, продолжайте покупать мне мультивитамины.
Chcem znova žiť ako dávno nie
Я хочу жить снова, как давным-давно.
Zas komplikuje sa mi súkromie
Моя личная жизнь снова усложняется.
A takto to pôjde do cieľa
И вот так все пойдет к финишу.
Pokiaľ mi hrobár maily neposiela:
Если только могильщик не отправит мне письмо по электронной почте.:
Aby som sa dostavil čistý a mytý
Чтобы казаться чистым и умытым.
potom dôjde na rôzne mýty
Только тогда появляются различные мифы.
Ale teraz nie je potom
Но сейчас это не тогда
Odkazujem všetkým tam za tým plotom
Я посылаю сообщение всем, кто находится за этим забором.
Ešte žijem!
Я все еще жив!
A mám 44
А мне 44.





Авторы: richard müller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.