Текст и перевод песни Richard Müller - Bez Adama Eva
Osamelá
dáma
Одинокая
Леди
Žije
bez
Adama
Жизнь
без
Адама
Jej
to
celkom
neva
Ее
это
вполне
устраивает.
Samostatná
Eva
Одинокая
Ева
Vyliahnuté
vrásky
Вылупившиеся
морщины
Z
nedostatku
lásky
От
недостатка
любви.
Tak
nebezpečne
sama
Так
опасно
одиноко.
Jedna
krásna
mama
Одна
красивая
мама
Tá
osamelá
dáma
Одинокая
Леди
Čo
žije
bez
Adama
Что
живет
без
Адама
Nemá
komu
slúžiť
Ему
некому
служить.
Minuli
sa
muži
Мужчины
кончились.
Lebo
žena
táto
Потому
что
эта
женщина
Totiž
stojí
za
to
Оно
того
стоит.
Táto
žena
Eva
Эта
женщина
Ева
Rozhodla
sa
zrevať
Она
решила
зарычать.
Kašle
na
všetky
reči
Кашель
все
разговоры
Nik
ju
nepresvedčí
Никто
не
сможет
убедить
ее.
Všetko
zvládne
celkom
hravo
Со
всем
можно
справиться
довольно
игриво
Kašle
na
všetky
reči
Кашель
все
разговоры
Nič
ju
nepresvedčí
Ничто
ее
не
убедит.
Každá
Eva
má
predsa
na
to
právo
Каждая
Ева
имеет
на
это
право.
Nosiť
pri
očiach
vrásky
Носите
около
глаз
морщины
Z
nedostatku
lásky
От
недостатка
любви.
Pretĺkať
sa
sama
Трахая
себя
Veď
je
otec
aj
mama
В
конце
концов,
есть
и
отец,
и
мать.
Eva
moja
známa
žije
bez
Adama
Ева
моя
знакомая
живет
без
Адама
Adam
má
tiež
rezervy
У
Адама
тоже
есть
резервы.
Eva
moja
známa
žije
bez
Adama
Ева
моя
знакомая
живет
без
Адама
Adam
musí
žiť
bez
Evy
Адам
должен
жить
без
Евы.
Eva
tvoja
známa
žije
bez
Adama
Ева
твоя
подруга
живет
без
Адама
Adam
má
tiež
rezervy
У
Адама
тоже
есть
резервы.
Eva
vaša
známa
žije
bez
Adama
Ева
твоя
знакомая
живет
без
Адама
Adam
musí
žiť
bez
Evy
Адам
должен
жить
без
Евы.
Adam
a
Eva
by
dnes
možno
žili
v
zhode
Адам
и
Ева,
возможно,
живут
в
гармонии
сегодня.
Ale
aj
bez
hada
už
dávno
po
rozvode
Но
даже
без
змеи
прошло
много
времени
после
развода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: richard müller, henrich leško
Альбом
44
дата релиза
04-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.