Richard Müller - Do Smrti (Live) - перевод текста песни на немецкий

Do Smrti (Live) - Richard Müllerперевод на немецкий




Do Smrti (Live)
Bis zum Tod (Live)
Aspoň do smrti chcem byť s tebou
Wenigstens bis zum Tod möcht ich bei dir sein
Aspoň dovtedy to si píš
Schreib dir dies zumindest bis dahin ein
Ešte nikdy s nikým som tak dlho nebol
Noch nie war ich mit jemandem so lang
Iba s tebou pokiaľ mi uveríš
Nur mit dir vorausgesetzt, du glaubst mir
Aspoň do smrti chcem byť s tebou
Wenigstens bis zum Tod möcht ich bei dir bleiben
A veľmi rád ešte aj potom
Sehr gerne selbst noch über diesen Tag
To nech všetko raz dosvedčí mi nebo
Möge einst der Himmel dies bezeugen
Čo bude potom - potom o tom
Was danach dann später über jenes
O tom potom potom o tom
Später über jenes über dann
Aspoň do smrti chcem byť s tebou
Wenigstens bis zum Tod möcht ich bei dir sein
Do smrti nášho chodenia
Bis zum Tod unseres Weges dann
To preto lebo nebol som s tebou
Weil ich nicht bei dir war noch bevor
Od svojho zrodenia
Seit meiner Geburt
Aspoň do smrti
Wenigstens bis zum Tod
Hovorim to teraz rovno
Sag ich jetzt ganz direkt
do smrti chcem byť s tebou
Bis zum Tod möcht ich bei dir sein
do smrti buď prosím so mnou
Bis zum Tod sei bitte du bei mir





Авторы: Richard Müller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.