Текст и перевод песни Richard Müller - Hotel Spomienok
Hotel Spomienok
Hotel of Memories
Kľúč
od
izby
nadúva
mi
gate
The
key
to
the
room
puffs
up
my
pants
Kufre
čo
tu
so
mnou
hráte?
Suitcases,
what
are
you
playing
at?
Zaplatil
som
vopred
dole
I
paid
in
advance
downstairs
Jednu
noc
a
veľký
grog
One
night
and
a
big
grog
V
hoteli
spomienok
In
the
Hotel
of
Memories
Recepčný
čo
robil
tento
čaj
The
receptionist
who
made
this
tea
Mi
tam
drogu
dáku
primiešal
Spiked
it
with
some
drug
for
me
Zaplatil
som
vopred
dole
I
paid
in
advance
downstairs
Jednu
izbu
s
príslušenstvom
One
room
with
a
bathroom
Tento
pajzel
smrdí
svinstvom
This
dump
stinks
of
garbage
Ja
a
ja
dvaja
divní
bratia
Me
and
two
weird
brothers
Čo
dúfajú
že
sa
hravo
stratia
Who
hope
to
easily
get
lost
V
jednej
izbe
štyri
steny
Four
walls
in
one
room
Publikum
je
v
presile
The
audience
is
overwhelming
Vstúpili
sme
v
tesile!
We
entered
in
a
hearse!
V
hoteli
spomienok
je
vždycky
hlučno
The
Hotel
of
Memories
is
always
noisy
S
upratovačkou
božsky
tučnou
With
a
divinely
plump
cleaner
Všetci
si
to
rozdali
Everybody
got
lucky
A
ak
boh
dá
And
if
God
wills
it
Môžu
si
to
aj
spolu
rozdať!
They
might
even
get
lucky
together!
V
umývadle
kvapká
teplá
voda
Warm
water
drips
in
the
sink
Nesmieš
sa
tomu
nikdy
poddať
You
must
never
succumb
to
it
Detstvo
preletíte
ja
k
strela
Childhood
you
fly
by
like
an
arrow
Ako
ten
dáždnik
čierny
Like
that
black
umbrella
Čo
v
caffé
union
si
lehní
That
lies
down
in
the
Caffé
Union
Posteľ
ako
charakter
je
mäkká
The
bed
is
soft
like
character
Kde
bola
vlastne
tvoja
mekka?
Where
was
your
Mecca?
Celý
svet
sa
ti
už
vysmial
The
whole
world
has
already
laughed
at
you
Zásluhou
verejnej
mienky
Thanks
to
public
opinion
Teraz
sušíš
iba
spomienky
Now
you
only
dry
memories
Berieš
sa
vážne
ako
nočný
stolík
You
take
yourself
as
seriously
as
a
nightstand
Ten
tam
však
roky
hrdo
stojí
But
it
has
stood
proudly
for
years
Nezaváhal
v
žiadnej
bitke
It
has
not
hesitated
in
any
battle
A
ty
smiešny
bežec
z
bojísk
And
you,
ridiculous
runner
from
the
battlefields
Už
aj
jeho
sa
tuším
bojíš
I
think
you
are
afraid
of
even
it
Album
fotiek
rozkladáme
v
hlave
We
spread
out
an
album
of
photos
in
our
minds
Ako
sme
smiešne
nebiehali
sláve
How
ridiculously
we
didn't
run
for
glory
Hotel
je
plný
takých
The
hotel
is
full
of
such
people
A
v
kotloch
ostré
strely
And
sharp
bullets
in
the
boilers
Len
aby
sme
všetci
nepomreli!
Just
so
that
we
don't
all
die!
Šaty
dolu!
nahí
sme
tu
chlapče
Clothes
off!
We're
naked
here,
boy
Jeden
teda
poberie
sa
radšej
So
one
had
better
leave
now
Zastav
svoje
rýchle
kroky
Stop
your
quick
steps
Poštoľ
v
roke
robí
divy
The
PISTOL
does
wonders
in
a
year
Mŕtvy
je
a
bol
tak
živý
He
is
dead
and
he
was
so
alive
Až
keď
odstrelia
sa
spolu
Only
when
they
shoot
themselves
together
Vtedy
chápu
pravdu
holú
Then
they
understand
the
naked
truth
Tí
dvaja
pokrvní
bratia
Those
two
blood
brothers
Jekyll
s
hydeom
v
jednom
hrobe
Jekyll
and
Hyde
in
one
grave
A
v
jednej
smútočnej
róbe
And
in
one
mourning
gown
Takých
k
stenám
cintorínov
Such
people
belong
against
the
walls
of
cemeteries
Nech
pasujú
sa
s
vlastnou
vinou
Let
them
come
to
terms
with
their
own
guilt
Hotel
je
im
príliš
veľký
The
hotel
is
too
big
for
them
S
revolverom
na
hrudnom
koši
With
a
revolver
against
their
chest
Si
mohli
ešte
chvíľu
požiť
You
could
have
enjoyed
yourselves
a
little
longer
Kľúče
sa
už
dolu
samé
húpu
The
keys
are
already
wagging
themselves
downstairs
Načo
sa
má
spomínať?
Why
should
we
remember?
Z
čela
sfúkneš
pramienok
You
blow
a
lock
of
hair
off
your
forehead
Cestou
z
hotela
spomienok
On
the
way
out
of
the
Hotel
of
Memories
To
nie
je
koniec!
This
is
not
the
end!
Buďte
v
kľude!
Be
at
ease!
Oddajte
sa
kľudne
nude
Give
yourselves
up
to
boredom
Vrátite
sa
iste
rýchlo
You
will
surely
be
back
quickly
Áno
ty
a
s
tebou
on
Yes,
you
and
he
Nezaplatitli
ste
telefón
You
didn't
pay
for
the
telephone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaroslav Filip, Richard Müller
Альбом
LSD
дата релиза
01-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.