Текст и перевод песни Richard Müller - Nebude to také ľahké drahá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebude to také ľahké drahá
Это будет не так просто, дорогая
Vraj
zmenila
si
číslo
Говорят,
ты
сменила
номер
A
do
zámku
nepasuje
viac
môj
kľúč.
И
мой
ключ
больше
не
подходит
к
замку.
Hlavou
mi
blysklo,
В
голове
мелькнуло,
Asi
chceš
aby
som
bol
už
fuč.
Наверное,
хочешь,
чтобы
я
ушел.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Mňa
sa
nezbavíš,
s
tým
sa
lúč.
От
меня
не
избавишься,
попрощайся
с
этой
мыслью.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Nemôžeš
ma
vymeniť
ako
rúž.
Нельзя
меня
поменять,
как
помаду.
Som
tvoj
muž!
Я
твой
мужчина!
Vraj
koketuješ
s
iným.
Говорят,
ты
флиртуешь
с
другим.
Dolámem
mu
kosti,
nos
a
sny.
Переломаю
ему
кости,
нос
и
мечты.
Tak
dopúšťaš
sa
viny,
Так
ты
совершаешь
ошибку,
Tak
drahá,
povedz,
čo
máš
s
ním!
Так,
дорогая,
скажи,
что
у
тебя
с
ним!
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Mňa
sa
nezbavíš,
s
tým
sa
lúč.
От
меня
не
избавишься,
попрощайся
с
этой
мыслью.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Nemôžeš
ma
vymeniť
ako
rúž.
Нельзя
меня
поменять,
как
помаду.
Vraj
trháš
moje
fotky.
Говорят,
ты
рвешь
мои
фотографии.
Majetok
náš
rozdělí
až
súd.
Наше
имущество
разделит
суд.
Ja
exnem
veľké
vodky,
Я
пью
водку
залпом,
Márne
sa
snažím
zachovať
kľud.
Тщетно
пытаюсь
сохранить
спокойствие.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Mňa
sa
nezbavíš,
s
tým
sa
lúč.
От
меня
не
избавишься,
попрощайся
с
этой
мыслью.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Nemôžeš
ma
vymeniť
ako
rúž.
Нельзя
меня
поменять,
как
помаду.
Predsa
sme
si
súdení.
Ведь
мы
друг
другу
суждены.
Ja
nemôžem
žiť
bez
ženy.
Я
не
могу
жить
без
женщины.
Ja
nemôžem
žiť
bez
teba,
to
mi
ver.
Я
не
могу
жить
без
тебя,
поверь
мне.
V
kostole
pred
Pánom
В
церкви
перед
Богом
Sľubovala
si
nám
dvom
Ты
обещала
нам
двоим
Nekonečnú
lásku,
vernosť,
mier,
mier,
mier...
Бесконечную
любовь,
верность,
мир,
мир,
мир...
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Mňa
sa
nezbavíš,
s
tým
sa
lúč.
От
меня
не
избавишься,
попрощайся
с
этой
мыслью.
Nebude
to
také
ľahké
drahá,
Это
будет
не
так
просто,
дорогая,
Nemôžeš
ma
vymeniť
ako
rúž.
Нельзя
меня
поменять,
как
помаду.
Vraj
zmenila
si
číslo
Говорят,
ты
сменила
номер
A
do
zámku
nepasuje
viac
môj...
И
мой
ключ
больше
не
подходит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: richard müller
Альбом
Všetko
дата релиза
19-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.